Imprimir |
Videos en lengua baynunk – SENEGAL
Algunas palabras sobre la lengua baynunk…
El baynunk es una lengua hablada en el sur de Senegal, así como en los países vecinos Gambia y en Guinea-Bissau.
Del punto de vista de la clasificación lingüística, la lengua baynunk, que comprende diferentes variantes dialectales, pertenece a la familia Níger-Congo (rama Atlántico Norte, grupo Tenda-nyun).
En 2006, ethnologue.com, sitio del SIL, censó al rededor de 6200 locutores, estimación que hace que el baynunk sea considerado como una « lengua en peligro » según los criterios de la Unesco.
Descrito muy poco, el baynunk hace parte de las 17 lenguas que benefician de un programa de codificación y de reconocimiento de lenguas minoritarias iniciado desde los años 1970 por la Dirección de la Promoción de las Lenguas Nacionales (DPLN) de Senegal. Codificado en 2005, el baynunk está dotado, desde ahora, de una ortografía oficial.
Los vídeos en baynunk
Inventario de la situación actual de la lengua
Presentación de la lengua baynunk por la lingüista Sokhna Bao-Diop (con subtítulos en inglés)
Sorosoro ha enviado un equipo en marzo y abril de 2010, en el marco de su colaboración con el proyecto Sénélangues, instalado por un laboratorio del CNRS, el LLACAN (Langage, langues et cultures d’Afrique noire-Lenguaje, lenguas y culturas de África negra).
Sokhna Bao-Diop, estudiante de doctorado en lingüística africana y miembro del proyecto, es quien acompañaba nuestro equipo de rodaje en el terreno. Ella nos deja una presentación completa de la lengua baynunk.
En camino entonces, hacia el área de Casamance, para un rodaje que no habrá sido en completa paz (la región es el marco de enfrentamientos con rebeldes….) pero del cual el equipo ha regresado con magnificas imágenes. Aquí esta una probadita, antes de descubrir la continuación de aquí a algunas semanas…
Lingüista: Sokhna Bao-Diop
Imagen y sonido: Muriel Lutz ayudada por Cheikh Tidiane Sall
Montaje: Caroline Laurent
Video realizado en el marco del proyecto Sénélangues
Los cuentos y relatos
Los cuentos de animales, contados por el narrador Issouf Coly
Estamos en Niamone, no lejos de Zinguinchor en Casamanza, y es alrededor de una fogata que el narrador Issouf Coly se lanza a contar cuentos que les recordarán posiblemente a los internautas francófonos las fábulas de La Fontaine. Pero aquí ninguna mención de zorros y otras ranas, estamos en el bosque africano y el narrador convocó a la hiena, a la liebre, al varano, al macho cabrío y al león…
Así como en las fábulas de La Fontaine o de Esope, los conocedores sabrán encontrar el sentido profundo de estos cuentos, que van ciertamente más allá de simples historias de animales. Nos alegrará recibir sus comentarios si tiene algunas claves para decodificar los cuatro cuentos que propondremos en el transcurso de las semanas que vienen. Desde ahora, observamos que la hiena está presente sistemáticamente, que la liebre es maligna, incluso astuta (papel jugado por el zorro en las fábulas occidentales) y que… todas las historias se acaban del mismo modo, ¡por una huida general!
Entonces… ¡taalintaal! ¡Qué la historia comience!
Cuento n° 1: como la hiena escapó del varano
Cuento n° 2: como la liebre escapó de la hiena
Para saber más
Cuento n° 3: la hiena que se creía más fuerte que el macho cabrío
Cuento n° 4: como un niño aterrorizó a los animales del bosque – Parte 1
Cuento n° 4: como un niño aterrorizó a los animales del bosque – Parte 2
Cuentos históricos, contados por el narrador Sékou Djikabo Coly
Primero cuento: Moussa, apodado « el gatito » (con subtítulos en inglés)
Segundo cuento: cuando el hombre blanco vino al pueblo… (con subtítulos en inglés)
Lingüista: Sokhna Bao-Diop.
Imagen & sonido: Muriel Lutz. Asistente: Cheikh Tidiane Sall.
Montaje: Caroline Laurent.
Videos realizados en el marco del proyecto Sénélangues
Música y canciones
Canciones en baynunk
Lingüista: Sokhna Bao-Diop
Imagen y sonido: Muriel Lutz ayudada por Cheikh Tidiane Sall
Montaje: Caroline Laurent
Video realizado en el marco del proyecto Sénélangues
Palabritas de todos los días
Las cifras
Los colores
En el siguiente vídeo, Fatoumata Coly nos dice los colores en lengua baynunk.
Las partes del cuerpo en baynunk
En el siguiente video, ¡Awa Coly nos da un documento muy completo de las partes del cuerpo!
Los días de la semana
Las expresiones del espacio y del tiempo
Las expresiones cotidianas
Lingüista : Sokhna Bao-Diop
Imagen y sonido : Muriel Lutz. Asistente: Cheikh Tidiane Sall
Montaje : Caroline Laurent
Videos realizados en el marco del proyecto Sénélangues
Recetas
Awa Sambou hace que se nos haga agua la boca con esta receta tradicional de Niamone, en Casamanza:
Pescado seco en caldo de hojas de mandioca
Para realizar esta receta en su casa
Lingüista: Sokhna Bao-Diop
Imagen y sonido: Muriel Lutz ayudada por Cheikh Tidiane Sall
Montaje: Caroline Laurent
Video realizado en el marco del proyecto Sénélangues