Imprimir |
Las expresiones de la vida cotidiana
Es interesante poder comparar las lenguas a partir de algunas palabras de la vida cotidiana que a priori son universales. Nuestros equipos de rodaje tienen como consigna pedirle a todos sus interlocutores que nos proporcionen en sus lenguas los nombres de los colores, las partes del cuerpo, los números del 1 al 10 (aún cuando sabemos que no en todas las poblaciones de la tierra se cuenta de la misma manera…), las expresiones de la vida cotidiana etc.
A menudo, esas palabras básicas permiten verificar la proximidad de una lengua con la otra dentro de una misma familia lingüística. Por ejemplo, en las lenguas indoeuropeas, los números del 1 al 10 son muy similares y confirman el parentesco entre el kurdo y el francés o el ruso por ejemplo.
Las expresiones cotidianas son una oportunidad de descubrir la riqueza y le imaginación de esas lenguas. Entre las pequeñas frases cotidianas que les proponemos aquí no puede faltar el formidable “Te amo” de Henriette!
Las expresiones de la vida cotiniana en punu
El punu es el idioma de los Bapunu, el segundo grupo étnico de Gabón en importancia númerica. Es un idioma bantú hablado en la región de Tchibanga. El movimiento reciente de Bapunu cada vez más importante hacia los grandes centros urbanos esta provocando una pérdida gradual de los conocimientos de la cultura y el idioma.
Lingüista: Jean-Marie Hombert
Imágenes y sonido: Luc-Henri Fage
Traducción: Marie-Josée Awanhet
Montaje: Caroline Laurent
Las expresiones de la vida cotiniana en mpongwe
Los Mpongwe son, después de los pigmeos Akowa hoy en dia desaparecidos, los primeros habitantes de Libreville, en la orilla derecha del estuario del Gabón. El número de locutores es reducido, ya que son menos de 5000. Conscientes del peligro de desaparición de su patrimonio tradicional, los Mpongwe han creado estructuras para salvaguardar su lengua y su cultura.
Ver todos los videos en mpongwe
Lingüista : Patrick Mouguiama-Daouda
Imagen y sonido : Muriel Lutz
Montaje : Caroline Laurent
Las expresiones de la vida cotiniana en benga
En Gabón, el benga se habla en la zona costera (Cabo Esterias y Cabo de Santa Clara) al norte de Libreville. Menos de 1.000 personas son ahora capaces de usar esta lengua y esta cifra está disminuyendo constantemente, en parte porque poco a poco van integrandose en la comunidad vecina Myene.
Lingüista : Patrick Mouguiama-Daouda
Imagen y sonido : Muriel Lutz
Montaje : Caroline Laurent
Las expresiones de la vida cotiniana en baynunk
El baynunk es hablado al sur de Senegal, en Casamance, así como en los países vecinos Gambia y Guinea Bissaues, por cerca de 6200 locutores (segun ethnologue.com). El forma parte de las 17 lenguas que gozan del programa de codificación y de reconocimiento de las lenguas minoritarias iniciado en Senegal desde los años 1970. Se le ha otorgado una ortografía oficial desde el 2005.
Leer la ficha sobre el baynunk (en inglés)
Ver todos los videos en baynunk
Lingüista : Sokhna Bao-Diop
Imagen y sonido : Muriel Lutz, assisted by Cheikh Tidiane Sall
Montaje : Caroline Laurent
Video realizado en el marco del proyecto Sénélangues
Las expresiones de la vida cotiniana en tamasheq
El tamasheq (o tamajeq o tamaheq, derivados de la palabra tamazight), es hablado por los tuareg, un pueblo nómada que encontramos en regiones desérticas de África del Norte desde hace miles de años, en una zona vasta que va de Malí a Libia y de Burkina Faso a Argelia pasando por Níger. Se cuentan alrededor de 1 millón de hablantes de tamasheq.
Así como el cabilio, el chaoui o el rifeño, el tamasheq es de hecho una de las variantes del berebere (o tamazight), un grupo de lenguas presentes en toda África del Norte (Marruecos, Argelia, Túnez, Libia, Egipto, Níger, Mauritania, Malí y Burkina-Faso), sin contar una importante diáspora en Europa y en América.
En el siguiente video, el poeta y profesor Mohamed Hamza nos enseña las palabras y las expresiones corrientes de su lengua, tales como “tengo hambre”, “tengo frío” o también … “te amo”. De otra parte concluye hablando del gran pudor de las gentes de su pueblo que prefieren no expresar sus sentimientos pero… actuar!!
Ver todos los videos en tamasheq
Imagen y sonido: Arnaud Contreras
Asesoramiento lingüístico : Salem Mezhoud y Abdoulahi Attayoub
Montaje: Caroline Laurent
Las expresiones de la vida cotiniana en kaqchikel
El kaqchikel es una de las 30 lenguas mayas (21 son habladas en Guatemala y 9 en México). Pertenece a la rama k’iche’, y es cercano de las lenguas k’ichee’ y tz’utujiil.
Sus locutores viven principalmente en la región volcánica de Chimaltenango, al centro oeste de Guatemala, cerca del lago Atitlán. Es una región pobre, esencialmente agrícola donde el cultivo del maíz juega un papel preponderante. Es una de las lenguas más habladas junto con el k’ichee’, el yucateco, el wasteko, el mam y el q’eqchi. Se estima que hay alrededor de medio millón de locutores de lengua kaqchikel, principalmente bilingües en español.
A pesar de una situación demográfica normalmente favorable, el kaqchikel, que pierde velocidad entre las jóvenes generaciones, se transmite cada vez menos. Con él, partes enteras de la cultura y de los conocimientos mayas están amenazados con desaparecer.
En el siguiente video, José Alfredo Obdulio Perén Gabino va a enseñarnos algunas de las expresiones corrientes en su lengua: “hombre blanco”, “tengo hambre”, “quiero dormir”, “quiero bailar” y por supuesto “te quiero”…
Ver todos los vídeos en kaqchikel
Leer la ficha sobre el kaqchikel
Lingüista: Nikte Sis Iboy
Imagen y sonido: José Reynès
Montaje: Caroline Laurent