Imprimer |
3 décembre 2010 : Les nouveautés sur Sorosoro.org
Blog

Nepal - © Katia Buffetrille
Nous vous proposons de lire la deuxième partie de l’intervention de Tove Skutnabb-Kangas sur notre blog. La sociolinguiste finlandaise, après avoir expliqué la semaine dernière pourquoi il était capital de scolariser les enfants dans leur langue maternelle, poursuit sa démonstration en parlant cette fois de la durée recommandée de cet enseignement en langue maternelle, avec des expériences de terrain au Népal, en Ethiopie et en Inde.
Vidéo
Nous retrouvons Fallou Colly, en Casamance, au Sénégal. Après nous avoir énuméré les jours de la semaine et les expressions de la vie courante en langue baynunk, il nous apprend à présent les expressions de l’espace et du temps.
Les internautes anglophones auront également le plaisir d’écouter une série de chansons en langue mpongwe du Gabon, dans une autre vidéo sous-titrée en anglais.
Actualités
Un article sur les langues en danger à ne pas manquer dans la presse française ! Le journal Libération publiait le 26 novembre « Profession : dénicheur de langues rares », un texte qui tente de répondre aux principales questions que se pose le grand public à propos des langues en danger. Une vidéo complète l’article, qui donne notamment à entendre une langue du Caucase aujourd’hui disparue, l’oubykh, enregistrée il y a quelques décennies par Georges Dumézil…
Agenda
10 janvier 2011 : dernière date pour soumettre vos demandes de bourses de recherches à AIATSIS (Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies).
Le département langue et Littérature de l’Université de Goroka (Papouasie Nouvelle-Guinée) recherche de façon urgente deux maîtres de conférences expérimentés pour fin janvier 2011.
Et puis comme toujours…
Nous vous invitons à traduire le nouveau mot de la quinzaine : « eau»
Sans oublier les nouvelles questions du Soroquiz sur notre page d’accueil…
Une excellente semaine à tous !
L’équipe de Sorosoro