Imprimer |
L’évolution de la langue mpongwè
Cette semaine Sorosoro donne la parole à deux personnes issues de la communauté Mpongwè au Gabon, un homme et une femme qui nous parlent de leur vision de l’avenir de leur langue.
Le mpongwè, un dialecte du myènè, est de moins en moins parlé et donc menacé. C’est donc un triste constat que dressent ici Henriette et Kialla.
La cause du déclin selon Henriette ? Le surinvestissement du français par les jeunes générations, qui préfèrent la langue venue de l’étranger à leur propre langue. C’est cette survalorisation de la langue de l’autre qu’Henriette ne comprend pas et peine à accepter.
Kialla rejoint ce point de vue : il rend l’imposition du français dans son pays responsable de la disparition du mpongwè. À l’école, nous raconte-t-il, il était interdit de parler sa langue maternelle sous peine de sanction. Cette évocation nous rappelle une autre interview, également en ligne sur notre site, l’histoire racontée par Kwenzi Mickala, le maire punu de Tchibanga.
Le résultat ? Le mpongwè disparait progressivement et, de nos jours, si quelques jeunes le comprennent encore un peu, rares sont ceux qui sont capables de s’exprimer dans cette langue. D’ailleurs, notre équipe de tournage a eu toutes les peines du monde à trouver des jeunes et même de jeunes adultes capables de ternir une conversation intégralement en mpongwè.
Colonisation linguistique, donc, mais aussi défaut de transmission car pour Henriette et Kialla, si la langue s’est perdue c’est parce que les anciens se sont tus. Eux-mêmes utilisent d’ailleurs le français pour communiquer avec les jeunes générations. Chacun porte par conséquent sa responsabilité.
Face à ce douloureux constat de perte, Henriette enjoint les enseignants et les chercheurs à sensibiliser les plus jeunes, car dit-elle « si langue disparaît, c’est l’ethnie qui disparaît ».
Vous le constaterez, nos deux locuteurs ne pratiquent pas la langue de bois, leurs mots sont forts et emprunts d’une profonde tristesse. Écoutons les plutôt…
L’évolution du mpongwe par Henriette
L’évolution du mpongwe par Kialla
Linguiste : Patrick Mouguiama-Daouda
Image et son : Muriel Lutz
Montage : Caroline Laurent