Imprimer |
langue polysynthétique
Une langue polysynthétique est une langue dont les mots sont composés de morphèmes lexicaux (substantifs, verbes, adjectifs etc.), comme si des parties de phrases entières étaient soudées les unes aux autres pour constituer un seul « mot », parfois très long. Ces « mots » seront traduits par plusieurs mots voir par une phrase complète dans des langues moins synthétiques comme le français.
Pour plus de clarté prenons un exemple, en iñupiak-inuktitut, langue eskimo-aléoute d’Amérique du Nord:
Tusaatsiarunnanngittualuujunga qui signifie en français « je n’entends pas très bien ».
on pourrait décomposer ce mot de la manière suivante : la racine Tusaa- (« entendre ») suivie de 5 suffixes :
tsiaq- (« bien »), -junnaq- (« être capable de »), -nngit- (negation), -tualuu- (« beaucoup »), -junga (marque de la 1ère personne et du présent de l’indicatif)
Les langues polysynthétiques sont généralement agglutinantes. Il faut noter également que cette définition des langues polysynthétiques est controversée. Si le concept de langue polysynthétique (et agglutinant) est opérationnel pour une langue qui présente des « mots-phrases » très longs ; comme l’iñupiak, il est souvent difficile de déterminer la part de polysynthétisme d’une langue n’ayant pas de traduction écrite.
De nos jours cette définition est généralement utilisée pour décrire toute langue dont les mots sont composés à partir d’une racine lexicale/verbale et dont les fonctions syntaxiques sont uniquement marquées par des affixes. Dans ce cas-là on pourrait décrire le basque comme une langue polysynthétique, bien qu’il ne présente pas de « mots-phrases » de la taille de notre exemple.
Note : les concepts de langues agglutinantes et polysynthétiques sont des concepts controversés et dont les définitions sont parfois considérées comme non-opératoires.