Imprimer |
8 juillet 2011
Interview de Barbara Glowczewski sur son livre : « The Challenge of Indigenous Peoples »
Article : Le papiamentu, un créole qui se porte bien
Film : Chanson en tamasheq « Innulamane » (« Le Faucon »)
Nouvelles vidéos
Après une présentation du tamasheq, c’est en chansons que nous poursuivons notre série consacrée à la langue des Touaregs. Fondateur du groupe Toumast, Moussa Ag Keyna raconte avec nostalgie la vie du désert dans une première chanson intitulée Innulamane (Le faucon).
Blog
Bart Jacobs, doctorant à l’Université de Munich, nous parle du Papiamentu, un créole qui se porte bien : il raconte son histoire, évoque le débat sur les origines de cette langue officielle des Antilles néerlandaises sous-le-vent et décrit sa remarquable vitalité
Actualités
Juin 2011 : interview de Barbara Glowczewski pour la sortie de « The Challenge of Indigenous Peoples » (Le défi des peuples autochtones), un ouvrage qui explore les façons dont les peuples autochtones expriment leurs identités sociales et culturelles à travers l’art et la politique. Avec des études de cas surtout tirées du Pacifique Sud, mais aussi d’Inde et de Sibérie…
28 juin 2011 : article dans La Croix sur les Yaakus du Kenya qui luttent pour leur langue.
Agenda
21 juin – 2 octobre 2011 : « Maya, de l’aube au crépuscule », magnifique exposition au Musée du Quai Branly, Paris.
Soropedia
4 nouvelles fiches descriptives de langues :
– deux langues yuulngu d’Australie : le dhuwal et le djinba
– une langue tchoukotko-kamtchatkienne, de Sibérie orientale : le koryak
– et une langue chapacurane de Bolivie : le moré
Sans oublier…
Le dernier mot de la quinzaine, qui attend vos innombrables traductions : « Terre ».
Et un Soroquiz actualisé sur notre page d’accueil…
Une excellente semaine à tous !
L’équipe de Sorosoro