Imprimer |
Le tektiteko
Données collectées par l’UNICEF
Données sur la langue tektiteko
Noms alternatifs : tectiteco, teko, tektitèque, tektitek
Aire géographique : Guatemala.
Les locuteurs de tektiteko vivent principalement dans la région de tectitán, département de Huehuetenango, dans une région montagneuse à la frontière avec le Mexique. Selon L’INALI, il y aurait également des locuteurs de l’autre côté de la frontière, dans l’état des Chiapas, au Mexique.
Classification : Le tektiteko appartient à la branche Mam de la famille des langues mayas. Il est très proche du mam, et des autres langues de la même branche l’awakateko et l’ixil.
Nombre de locuteurs : Il est difficile de savoir avec précisions le nombre de locuteurs de tektiteko, elle est l’une des langues mayas possédant le moins de locuteurs. Selon les sources les chiffres varient de 1144 (UNESCO) à près de 6000 (Ethnologue.com) !
Un recensement de 2002 donne une population tektiteko d’environ 2000 personnes, mais on ignore si tous sont locuteurs de la langue.
Statut de la langue : Selon le site de Linguamón :
« La langue est légalement reconnue au Guatemala. Selon la Constitution du Guatemala, l’espagnol est considéré comme la langue officielle du pays, tandis que les « langues vernaculaires » font partie du patrimoine culturel. Au cours de ces dernières années, plusieurs initiatives ont été mises en oeuvre (comme la Ley de Idiomas Nacionales, « Loi sur les langues nationales », en 2003) afin de défendre et de promouvoir l’usage des langues des peuples maya, garifuna et xinca. »
Le tektiteko fait partie des langues qui sont standardisées, protégées et promues par l’Académie des Langues Mayas du Guatemala, Organisation d’état autonome crée en 1990.
Vitalité et transmission : Le tektiteko, à cause de son petit nombre de locuteurs, est probablement l’une des langues mayas les plus menacées. C’est également l’une des langues les moins étudiées et il manque beaucoup d’informations scientifiques sur cette langue. On trouve de nombreux emprunts à l’espagnol dans le tektiteko tel qu’il est parlé aujourd’hui.
Plusieurs sources (Ethnologue et Linguamón, entre autres) témoignent d’une transmission toujours existante et d’un récent regain d’intérêt de la part des plus jeunes générations à Tectitán. Beaucoup reste à faire, cependant, pour assurer l’avenir de la langue.
Le tektiteko fait partie du programme de documentation vidéo de langues en danger effectué par Sorosoro. Un tournage a eu lieu en mars 2009, en collaboration avec le linguiste Juventino de Jesus Pérez Alonzo.
Voir les vidéos en tektiteko sur le site de Sorosoro
Sources
Verdugo, Lucía. 2010. « Guatemala ». In Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América Latina, UNICEF. Tome 2, pp Pp 852- 888
Sources en ligne
Page dédiée au tektiteko sur le site de Linguamón
Bibliographie complémentaire
Grinevald, C. 2007 «Endangered Languages of Mexico and Central America», in Brenzinger, M. (éd.), Language Diversity Endangered, Trends in Linguistics, Mouton de Gruyter, Berlin-New York.
Voir l’Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América Latina pour une bibliographie plus complète.
Si vous avez des informations complémentaires sur cette langue n'hésitez pas à nous contacter : contact@sorosoro.org