Imprimer |
Œil
En allemand, par Laurie : Auge
Cette langue est parlée en Allemagne, Belgique, Autriche, Suisse orientale.
En aluku, par Aurore J : A ayn
Cette langue est parlée dans certains villages Guyanais situés le long des rives du fleuve Maroni.
En anglais, par Michel : Eye
En arabe, par Shamima : ‘Aïn (عين)
Cette langue est parlée dans les pays arabes.
En arménien, par Lilith : Atchq (աչք)
Cette langue est parlée en Arménie.
En ateso (ou teso), par Apuda Ignatius Loyola : Akongu
Cette langue est parlée dans le nord-est de l’Ouganda et l’ouest du Kenya
En aymara, par Carlos : Naira
Cette langue est parlée en Bolivie, au Pérou, et au nord du Chili.
En bahasa indonesia,par Leoaljabbar : Mata
Cette langue est parlée en Indonésie.
En basque (euskara), par Pierre Bantasan : Begi
Cette langue est parlée au Pays Basque (France et Espagne).
Précision : se prononce « bégui ».
En batanga, par Medy : Diyô
Cette langue est parlée au Cameroun.
En bavarois, par Barbara Abdelilah-Bauer : Aïgall
Cette langue est parlée en Allemagne, Autriche, Italie, Suisse, République Tchèque, Hongrie.
En breton (brezhoneg), par Kristian et Sylvain Berhault : Lagad
Cette langue est parlée en Bretagne (France).
Précision : « an daou lagad » pour le pluriel (littéralement « les deux yeux »).
En burushaski, par Piar Karim : a-lcyin (mon œil)
Cette langue est parlée dans le nord du Pakistan, dans la région du Gilgit-Baltistan (Hunza, Yasin, Nagar et Gilgit) et à Srinagar
Précision : il s’agit d’un isolat
En cachemiri (ou kashmiri), par Hilal Ahmed Sheikh : Ach
Cette langue est parlée dans la région du Cachermire, au nord de l’Inde
Prononciation : /etʃ/
En cambodgien (khmer), par Michel Antelme : ភ្នែក /pʰnɛːc/
Cette langue est parlée au Cambodge, Vietnam, Laos, Thaïlande.
Variantes : /pʰnɛːʔ/, /pʰneːc/, /pʰneːʔ/
En comorien (shikomori), par Dalila : Matso
Cette langue est parlée aux Comores.
Précision : variante anjouanaise.
En coréen, par Cy Kim : Nun (눈)
Cette langue est parlée en Corée du Sud et du Nord.
En cornique, par James Hawken : Lagas
Cette langue est parlée en Cornouailles (Royaume-Uni).
En créole guyanais, par Tijé : Wéy
Cette langue est parlée en Guyane Française.
En créole haïtien (kreyol haitien), par Aurore J : Je
Cette langue est parlée à Haïti.
En dalabon, par Maïa Ponsonnet : Mumu-no
Cette langue est parlée en Terre d’Arnhem, nord de l’Australie.
Précision : Mumu-no signifie aussi « graine ».
En ese ejja, par Marine : Ekojja
Cette langue est parlée en Bolivie et au Pérou.
Précision : se prononce [e’koxa].
En espagnol, par Michel : Ojo
En esperanto, par Gobois et Javier Vásque : Okulo
Cette langue est parlée partout dans le monde.
En fala, par Eusebio Martín : Ollu
Cette langue est parlée dans le nord de l’Estrémadure, Espagne.
En gaélique irlandais, par Paddy : Súil
Cette langue est parlée en Irlande.
En galicien, par Arancha : Ollo
Cette langue est parlée en Galice (Espagne).
En hindi, par Michel : Aankh (आंख)
Cette langue est parlée en Inde (du Nord essentiellement), ainsi qu’à l’île Maurice, aux îles Fidji, à Trinidad etc.
En hongrois (magyar), par Pierre : Szem.
Cette langue est parlée en Hongrie , Roumanie, Slovakie, pays limitrophes de la Hongrie.
Précision : prononcer « Sèm ».
En islandais, par Maxime : Auga
Cette langue est parlée en Islande.
En italien, par Valérie Rey : Occhio
Cette langue est parlée en Italie, Saint-Marin, Suisse, Vatican, Croatie.
En kabyle, par Idir et Mohammed : Titt, tiḍt
Cette langue berbère est parlée en Algérie.
Précision : pluriel ‘alen’ ou ‘tituchin’, ‘tiḍt’ est la nouvelle notation selon les règles INALCO-HCA
En kiholo (holu), par Mvwala Katshinga : Disu
Cette langue est parlée en RDC et en Angola.
Précision : Le holu est une langue bantu du groupe K.
En kinyarwanda, par Mwembe : Ijisho
Cette langue est parlée au Rwanda.
Précision : au pluriel « amaso ».
En lakhota, par Abraham Torres : Ista
Cette langue est parlée aux Etats-Unis (Dakota du Nord et du Sud), et au Canada.
En libinza, par Constant Bopima M. Bokoto : Djio
Cette langue est parlée en RD Congo.
En lingala, par Angèle Bongongo : Lisu
Cette langue est parlée au Congo-Brazzaville, en République Démocratique du Congo, et en République Centrafricaine.
Précision : « Misu » au pluriel.
En luganda, par Mwembe : Liiso, Eriiso
Cette langue est parlée en Ouganda.
Précision : au pluriel « amaaso ».
En malgache, par Ralalaoherivony Baholisoa : Maso, Fañete
Cette langue est parlée à Madagascar.
En massa (masana), par Moussa : Arta
Cette langue est parlée au Tchad et au Cameroun.
En mapuche (mapudungun), par Alejandra Vergara : Nge
Cette langue est parlée au Sud du Chili et et de l’Argentine (Araucanie).
En maya yucatèque (yukateko), par Jhonnatan Rangel : Ich
Cette langue est parlée dans la péninsule du Yucatan au Mexique.
En miraña (dialecte du bora), par Carmensusana Tapia : Iatyi´
Cette langue est parlée en Colombie et au Pérou.
En mpongwè, par Malekou : Intcho
Cette langue est parlée au Gabon.
Précision : « atcho » pour le pluriel.
En nahuatl, par Abraham Torres : Ixtelotli
Cette langue est parlée au Mexique.
En ndambomo, par Pither : Dishi
Cette langue est parlée au Gabon.
Précision : Profil tonal haut-bas ; « Mishi » pour le pluriel.
En néerlandais (flamand), par Pierre Favresse : Oog (het)
Cette langue est parlée aux Pays-Bas et en Belgique.
En norvégien (bokmål), par Dominique Colonia : Øye
Cette langue est parlée en Norvège.
En occitan, par Teiric : Uèlh
Cette langue est parlée dans le sud de la France, le Val d’Aran (Espagne) et les Vallées du Sud-Piémont (Italie).
En otomi (hñähñu), par Luis Vega Cardón et Raymundo : Da
Cette langue est parlée dans la vallée de Mezquital, Etat de Hidalgo au Mexique.
En peul (pulaar, fulfulde), par Seydou et Déme : Yitere
Cette langue est parlée au Cameroun, en République Centrafricaine, au Tchad, au Soudan, au Nigéria, au Niger, au Burkina Faso, au Mali, en Mauritanie, au Sénégal, en Gambie, en Guinée, en Guinée Bissau, au Libéria, en Sierra Léone, au Ghana, au Togo et au Bénin.
Précision : « gite » pour le pluriel.
En polonais, par Laurie : Oko
Cette langue est parlée en Pologne.
En portugais, par Laura : Olho
Cette langue est parlée au Portugal, au Brésil, en Guinée-Bissau, au Cap Vert, en Angola, au Mozamibique, au Timor.
En punu, par Florentin Mousavou : Disu
Cette langue est parlée au Gabon.
Précision : « Misu » au pluriel. Le « u » se prononce ou
Jean-Louis Mbadinga propose l’orthographe « Dissu »
En quechua, par Juanjo, Leoaljabbar, Valérie Legrand-Galarza, Gloria Caceres et Ktryn Santillan : Ñawi
Cette langue est parlée au Pérou, en Bolivie, en Equateur.
En raramuri (tarahumara), par Abraham Torres : Busi
Cette langue est parlée au Mexique (Chihuahua).
En roumain, par David Rodriguez : Ochi
Cette langue est parlée en Roumanie, et en Moldavie.
En russe, par Philo Mpasi : Glaz (Глаз)
Cette langue est parlée dans la Fédération de Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, en Ouzbékistan, au Tadjikistan, en Ukraine, dans les pays du Caucase et les pays Baltes.
En sakha (yakoute), par Daria : Kharakh
Cette langue est parlée en République de Sakha (Russie).
En senoufo, par Yaya Berthe : Wù Niré
Cette langue est parlée au Sud du Mali, nord de la Côte d’Ivoire et vers Bobo au Burkina Faso.
En suédois, par Lars Hagelin : Öga
Cette langue est parlée en Suède et en Finlande.
En swahili, par Leoaljabbar : Jicho
Cette langue est parlée au Kenya, en Ouganda, en Tanzanie, et en République Démocratique du Congo.
En tchouktche, par Charles Weinstein : Lylalgyn
Cette langue est parlée en Tchoukotka (Russie).
En touareg (tamasheq, tamahaq), par Moussa Ousmane : Tchitt
Cette langue est parlée en Algérie, Libye, Mali, Niger, Burkina Faso.
En turc, par Laurie : Göz
Cette langue est parlée en Turquie.
En wallisien, par Mazelle Lino : Mata
Cette langue est parlée à Wallis (Wallis-et-Futuna).
En wixarika (huichol), par Abraham Torres : Hüxi
Cette langue est parlée au Mexique (Sierra Madre occidentale).
Si vous avez une traduction supplémentaire...