Imprimer |
Ciel
En aïnou, par Marie Sevela : kanto
Cette langue est parlée au Japon
Précision : dialecte saru
En albanais, par Leli : Qiell
Cette langue est parlée en Albanie, au Kosovo, en Macédoine, et au Monténégro
En allemand, par Pierre Favresse et Maria : Himmel
Cette langue est parlée en Allemagne, Autriche, Suisse, et dans l’est de la France et de la Belgique
En amharic, par Pierre Favresse : sämay
Cette langue est parlée en Éthiopie
En anglais, par Michel et Cvi Solt : sky
En arabe, par Saidi Elmahdi : sama
En arménien, par Nersissian : երկինք
Cette langue est parlée en Arménie
Transcription dans l’alphabet latin : « yerkinq »
En arpitan, par Nicole Margot : cièl
Cette langue est parlée en Savoie et dans l’est de la France, en Suisse romande, dans le Val d’Aoste et quelques vallées du Piémont (Italie).
Précision : Il peut arriver que le ‘l’ ne se prononce pas.
En basque, par Pierre : zeru
Cette langue est parlée en Espagne et en France
Prononciation : serou
Felix suggère les traductions « zerua » et « ortzi »
En batanga, par Medi : Loba
Cette langue est parlée au Cameroun.
En biélorusse, par Marcin : неба
Cette langue est parlée en Biélorussie.
Précision : nieba
En breton (brezhoneg), par Luc Morvan, Bernez, Kristian et Mona Maze : oabl
Cette langue est parlée en Bretagne, France
Dans un sens religieux : « Neñv »
En catalan, par Caillis-bonet Florence et Fabrice Corrons : cel
Cette langue est parlée en Catalogne (France et Espagne), dans les Îles Baléares, le Pays Valencien, en Andorre et à Algher (Sardaigne, Italie).
En chleuh (tachlhit), par Elmahdi saidi : ignna
Cette langue est parlée principalement dans la région du Souss, au Maroc.
En cornique, par James Hawken : Ebrenn
Cette langue est parlée en Cornouailles (Royaume-Uni)
En corse, par David : celu
Cette langue est parlée en Corse.
En créole casamançais, par Biagui Noël Bernard : sew
Cette langue est parlée dans la région de Ziguinchor, Sénégal.
En drehu, par Stéphanie Geneix-Rabault : hnengödrai
Cette langue est parlée à Lifou (îles Loyauté, Nouvelle-Calédonie).
En elip, par Patrick Ahinaga : kumon
Cette langue est parlée dans le centre du Cameroun.
En espagnol (castillan), par Eduardo : cielo
En espéranto, par Nicole Margot, Cvi Solt, Aleks et Mirejo : ĉielo
Cette langue est parlée dans le monde entier
Précision : Lorsqu’il est impossible de taper le signe ĉ, on peut remplacer l’accent circonflexe par un h après le c : « chielo »
Prononciation : tchielo, avec l’accent tonique sur le e
En ese ejja, par Marine : eya
Cette langue est parlée en Bolivie et au Pérou
En fala, par Eusebio Martín : Ceu
Cette langue est parlée dans le nord de l’Estrémadure, Espagne
Précision : au pluriel, « Ceus »
En franconien, par Bina Meusl : Himml
Cette langue est parlée à Bad Rodach, Franconie, Allemagne
Précision : La langue présentant de grandes variations, d’autres traductions sont possibles
En gbaya kara ‘bodoe, par roulon-doko : yík-zân, zân
Cette langue est parlée en République centrafricaine dans la région de Bouar
Précision : « zân » désigne l’extérieur et par extension le « ciel »; alors que le second terme est un composé signifiant littéralement ‘surface de l’extérieur’ qui désigne uniquement le ciel.
En grec, par Nicolas : ουρανός /ouranόs
Cette langue est parlée en Grèce
En hébreu, par Cvi Solt et Marie Sevela : שמים
Cette langue est parlée en Israël
Prononciation : shama’im
En hongrois, par Cvi Solt et Anna Sörés : ég
Cette langue est parlée en Hongrie et en Europe Centrale
En islandais, par Christopher Smith : Himinn
Cette langue est parlée en Islande
En italien, par Pierre Favresse et Maria : cielo
Cette langue est parlée en Italie
Se prononce tchélo
En japonais, par Pierre Rudloff, Marie Sevela et Becky : 空
Cette langue est parlée au Japon
Prononciation : sora
En kali’na, par Serge : kapulutu
Cette langue est parlée au Venezuela, au Suriname, en Guyane française et au Brésil
Précision : le u se prononce ou, le p se prononce b et le t se prononce d
En kaqchikel, par Gelber : ka’aj
Cette langue est parlée à Comalapa, département du Chimaltenango, Guatemala
En khmer, par Pierre Favresse : meik
Cette langue est parlée au Cambodge, ainsi que par une partie de la population du Sud du Vietnam.
En kiholo (holu), par Mvwala Katshinga : Wulu
Cette langue est parlée en RDC et en Angola.
En libinza, par Constant Bopima M. Bokoto : likolo
Cette langue est parlée en RDC
Précision : Lorsque le ciel se confond avec les nuages, il se traduit par « mampata »
En malgache, par Ralalaoherivony Baholisoa : lanitra
Cette langue est parlée à Madagascar
En maori, par Sarah : rangi
Cette langue est parlée en Nouvelle-Zélande
Précision : ce mot désigne aussi le « paradis »
En mapudungun, par Alejandra Vergara : wenumapu
Cette langue est parlée dans le sud du Chili et en Argentine (Araucanie)
En marquisien, par Alain Boinot : ani, aki
Cette langue est parlée dans les îles Marquises (Polynésie Française)
Précision : signifie aussi « paradis » (ref. grammaire et dictionnaire de la langue des iles Marquises 1904)
En maya yucatèque, par jhonnatan rangel : ka’an
Cette langue est parlée dans la péninsule de Yucatan, Mexique
Variante : « chaknike’en ka’an »
En néerlandais, par Pierre Favresse et Nathalie : hemel
Cette langue est parlée aux Pays-Bas et en Flandres (dans le nord de la Belgique)
En norvégien, par Dominique Colonia : himmel
Cette langue est parlée en Norvège.
En occitan, par Teiric : cèl ou cèu
Cette langue est parlée dans le sud de la France, le Val d’Aran (Espagne) et les Vallées du Sud-Piémont (Italie)
Précision : il existe plusieurs variantes selon le dialecte
En ourdou, par Tomek : Asmaan
Cette langue est parlée au Pakistan, et au nord de l’Inde
En peul (pulaar, fulfude), par Seydou : kammu
Cette langue est parlée au Cameroun, en République Centrafricaine, au Tchad, au Soudan, au Nigéria, au Niger, au Burkina Faso, au Mali, en Mauritanie, au Sénégal, en Gambie, en Guinée, en Guinée Bissau, au Libéria, en Sierra Léone, au Ghana, au Togo et au Bénin
Déme et Duunde proposent la traduction « asamaan » (asamân).
En picard, par Géo : Ech tans
Cette langue est parlée en France et en Belgique.
Variante : l’ciel
En polonais, par Marcin : niebo
Cette langue est parlée en Pologne.
En portugais, par Alexis : céu
Cette langue est parlée au Portugal, au Brésil, en Guinée-Bissau, au Cap Vert etc.
En punu, par Jean-Louis Mbadinga : nzambi
Cette langue est parlée au Gabon et Congo-Brazzaville.
En quechua, par Gloria Caceres : hanaq-pacha
Cette langue est parlée par les peuples quechua du Pérou, de Bolivie et d’Équateur.
Prononciation : « hanaq-pacha » signifie ‘le grand ciel’.
Variante : « silu » (empreint de l’espagnol)
En romanche, par Nicole Margot : tschiel
Cette langue est parlée dans le Canton des Grisons, Suisse
Précision : Le romanche est l’une des quatre langues nationales de la Suisse avec l’allemand, le français et l’italien. Dans le canton des Grisons, où elle est parlée, elle se répartit selon cinq dialectes: le ladin (ou engadinois) qui englobe le vallader et le puter, le surmiran, le sutsilvan et le sursilvan.
En 1982 le linguiste Heinrich Schmid a proposé sous l’instigation de la “Lia rumantscha“ (Ligue romanche) une forme standardisée, le rumantsch-grischun (RG), qui fonctionne comme langue écrite. Un quotidien, “la Quotidana”, paraît en RG et dans les différents dialectes de cette langue.
En roumain, par Florica Razumiev : cer, ceruri, s. n.
Cette langue est parlée en Roumanie et en République de Moldavie
En russe, par Marie Sevela : nebo
En serbe, par Miona : nebo
Cette langue est parlée en Serbie et certaines régions de l’ex-Yougoslavie.
Précision : небо en cyrillique
En swahili, par Pierre Favresse : mbingu
Cette langue est parlée au Kenya et en Tanzanie
Précision : Seconde langue, parlée ou comprise dans certaines régions de tous les pays d’Afrique Centrale et de l’Est
En tahitien, par Alain Boinot : ao, rai
Cette langue est parlée en Polynésie Française
Précision : signifie aussi « paradis » (ref. grammaire et dictionnaire Tahitiens 1949)
En tchèque, par Ilona : nebe
Cette langue est parlée en République Tchèque.
En tchouktche, par Weinstein Charles : и’и’н
Cette langue est parlée en Tchoukotka (Russie).
En thaïlandais (thaï), par Gilles Delouche : ฟ้า ท้องฟ้า
Cette langue est parlée en Thaïlande.
En tibétain, par Juliette Hansen : Namkha
Cette langue est parlée au Tibet (Chine), au Népal et en Inde.
En touareg (tamasheq, tamahaq), par Boutefna : aganna
Cette langue est parlée en Algérie, en Libye, au Mali, au Niger et au Burkina Faso
Précision : la pluie porte le même nom
Ibrahim suggère la transcription « aguina »
En toura, par Singo : tènta
Cette langue est parlée dans la région de Man et à Biankouma, en Côte d’Ivoire.
En ukrainien, par Marcin : НЕБО
Cette langue est parlée en Ukraine
Prononciation : nebo
En wilamowicien, par Marcin : hymół
Cette langue est parlée à Wilamowice, Pologne
Prononciation : hémouou
En zoulou, par Jacques Macaire : izulu
Cette langue est parlée dans le Province de KwaZulu-Natal, Afrique du Sud
Précision : Le zoulou est l’une des langues les plus parlées en Afrique. « ama zoulou » signifie ‘peuple du ciel’.
Si vous avez une traduction supplémentaire...