Print |
Menik
Page created by Adjaratou Oumar Sall, researcher, IFAN – University of Cheikh Anta Diop, Dakar (Senegal). 2010.
Data on the language
Alternative names: Bedik, Tenda, Tanda
Classification: West Atlantic, Niger-Congo family, Tenda subgroup
Main dialects:
3 Menik dialects:
- Banapas, spoken in Bandata and Ethiowar, town of Bandafassi, in the area of Kedougou
- Biwol, spoken in Iwol, Anjel, Eces, Ninderfeŝa
- Bëñolo, spoken in Oussounkalan, Kurungoto, Madaces, Sinturuji
There is a good level of mutual understanding between these dialects.
Geographical area:
Menik is spoken in eastern Senegal, in the area of Kedougou, and mainly in the rural community of Bandafassi. It is also spoken in Tambacounda, Mbour and Dakar. There is also a small Bedik community in Guinea and Mali.
Number of speakers:
In 2002, Christian NTM (New Tribes Mission) missionaries, who were the first to work on the language and elaborate syllabaries, estimated the number of Bedik living in Senegal was around 3380 (Ethnologue.com 2009).
In 2009, the subprefecture of Bandafassi estimated there were less than 1000 speakers of Menik left in the area of Kedougou.
Status:
Menik is a national language of Senegal. It was codified in 2004, including a decree on spelling and word separation. This decree sets a graphic code and convention basis that rule the spelling of the language.
Following codification, however, hardly anything has been done for the Menik language, likewise other languages of Senegal. The codification and recognition of minority languages as national languages have no significant impact on their promotion or proliferation as such.
Vitality & transmission:
There’s a high level of bilingualism in the areas where Menik is spoken:
- In Bedik villages, le language is still handed down but the majority speaks fluent Fula and French, used daily.
- In cities such as Dakar and Tambacounda, the Bedik speak more French and Fula than Menik.
Thus a large majority of Bedik is at least bilingual (very few exceptions) either in Menik-Fula or Menik-Malinke, and sometimes trilingual in Mebnik-Fula-French.
Media / Literature / Instruction:
Menik is not used in the media.
The creation of a Menik script was made possible thanks to the work of missionaries. Among other studies on Bedik culture and Menik language:
- those of Mary Paule Ferry, one of the first to study Menik, who conducted extensive ethnolinguistic research on the subject
- Jacques Gomila, ethnologist. Also published on the Bedik.
- Pierre Smith
- NTM (New Tribes Mission), an evangelist mission who elaborated syllabaries for literacy teaching in Menik.
- Sophie Wade, who conducted research on the Menik verbal system.
- Adjaratou Sall, currently documenting Bedik culture and describing the grammar of Menik with the support of ELAP (Endangered Language Academic Program), the Hans Rausing Foundation, and the Sénélangues project.
Sources & Bibliography
Ferry Marie Paule 1995. Thesaurus tenda : Dictionnaire ethnolinguistique de langues sénégalo-guinéennes (basari – Bedik – konyagi). Louvain, Paris : Peeters.
Ferry Marie-Paule et Erik Guignard (1984). Tiges de mil, tiges d’igname. Essai sur la parenté chez les Bedik et les Beliyan (Sénégal oriental). L’Homme 24, no. 3: 35–60.
Ferry Marie-Paule et Pierre Rauscher, 1996. Bédik. Visages du Sénégal, Sepia.
Ferry Marie-Paule, 1967, Pour une histoire des Bédik (Sénégal oriental) », Cahiers du Centre de Recherches anthropologiques (Paris), n° 7, p. 125-148
Ferry Marie-Paule, 1983. Les Dits de la nuit : contes tenda (Sénégal oriental), Karthala.
Ferry Marie-Paule, 1997. Bedik. Images de leur savoir-faire, Sépia.
Ferry Marie-Paule, 2003. Masques, initiation et fêtes des femmes chez les Bedik du Sénégal oriental », Journal des africanistes, vol. 73, n° 1, p. 110-126
Ferry Marie-Paule, 1968. Deux langues tenda du Sénégal Oriental : Basari et Bédik. In Bulletin de la SELAF (71-63).
Ferry Mary Paule et Keita Pascal, 2006. La vie des bédiks, hier et aujourd’hui. Les Editions du Kinkeliba, Paris.
Ferry Marie-Paule, 1968. Deux langues tenda du Sénégal Oriental : Basari et Bédik. In Bulletin de la SELAF (71-63).
Gessain Monique, 2003. Bassari (Guinée et Sénégal). 1927-2002, Paris, Sépia.
Gomila Jacques, 1969. Note sur la polygamie et la fécondité respective des hommes et des femmes chez les Bédik (Sénégal oriental, Cahiers du Centre de Recherches anthropologiques, n° 9-10, p. 5-16
Gomila Jacques, 1969. Anthropométrie des Bédik (Sénégal oriental), contribution à l’étude des effets de l’endogamie, Université de Paris, 258 p. (Thèse de doctorat d’État).
Gomila Jacques, 1971. Les Bedik (Sénégal oriental). Barrières culturelles et hétérogénéité biologique, Montréal, Presses de l’Université, 275 p.
Gomila Jacques, 1972. Le célibat chez les Bédik, Objets et Mondes, t. XII, fasc. 4, hiver, p. 375-378
Ilounga Nkuembia, 1976. Étude biométrique des caractères anthropométriques à faible héritabilité dans une petite population africaine (les Bédik), Université de Montréal.
Ilounga Nkwembia, 1976. Étude biométrique des caractères mésolabiles chez les Bédik (Sénégal oriental), Université de Montréal.
Jacquard Albert, 1980. Une étude concrète en génétique des populations : les Bedik, in Tenda 1980 : Badyaranké, Bassari, Bedik, Boïn, Coniagui, éd. par Monique Gessain et Marie-Thérèse de Lestrange, Paris, Société des africanistes.
Kywels Olivier et Ferry Marie-Paule, 2007. Bedik, peuple des pierres, Cercle d’Art, 99 p. (André Langaney et Jacques Gomila, « Bedik and Niokholonko intra and inter-ethnic migration », Human Biology, vol. 45, n° 2, mai 1973, p. 137-150
Langaney André, 1972. Description de la structure génétique transversale d’une population. Application au Bedik, Population, n° 1, janvier-février, p. 83-116.
Langaney André, 1974. Structures génétiques des Bedik (Sénégal oriental), Cahiers d’Anthropologie et d’Écologie humaines, (Paris), t. II, n° 1, p. 11-124.
Langaney André, Jacques Gomila et Cyril Bouloux, 1972 « Bedik : bioassay of kinship », Human Biology, vol. 44, n° 3, septembre, p. 475-488.
Smith Pierre, 1971. Les échelons d’âge dans l’organisation sociale et rituelle des Bédik », in Classes et associations d’âge en Afrique de l’Ouest, édité par Denise Paulme, Paris, Plon, p. 185-204.
Smith Pierre, 1980. L’opposition hivernage-saison sèche chez les Bedik, in Tenda : Badyaranké, Bassari, Bedik, Boïn, Coniagui, édité par Monique Gessain et Marie-Thérèse de Lestrange, Paris, Société des africanistes.
Smith Pierre, 1984. Le « Mystère » et ses masques chez les Bedik, L’Homme, vol. 24, N° 3-4, p. 5-33
Thiam, M. (2007). Regards ethnoarchéologiques sur l’activité céramique au Sénégal-Oriental : les identités Bassari et Mënik. Laboratoire de Préhistoire de l’IFAN-CAD.
Thiam, M. 2007. Regards ethnoarchéologiques sur l’activité céramique au Sénégal-Oriental : les identités Bassari et Mënik. Laboratoire de Préhistoire de l’IFAN-CAD.
Wade, S. 2006. Approche syntaxico-sémantique du verbe et des personnels de la langue mënik . Mémoire de maitrise, Université Cheikh Anta Diop.
Wade, S. 2007. Temps, aspect et mode en mënik. Mémoire de DEA, Université Cheikh Anta Diop.
Links
French Journal Officiel, Saturday January 7, 2006: Décret n° 2005-985 du 21 octobre 2005 relatif à l’orthographe et la séparation des mots en mënik, Journal Officiel République du Sénégal, Secrétariat général du Gouvernement. (French)
Please do not hesitate to contact us should you have more information on this language: contact@sorosoro.org