{"id":29844,"date":"2010-10-22T18:09:00","date_gmt":"2010-10-22T16:09:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.sorosoro.org\/?p=29844"},"modified":"2017-05-09T16:36:33","modified_gmt":"2017-05-09T14:36:33","slug":"parlanchin","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/","title":{"rendered":"Parlanch\u00edn"},"content":{"rendered":"<p><strong>En abbey<\/strong>, por Ettien Sylvie Oulaye: <span style=\"color: #ff6600;\">brouillo<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Agboville, en el Sur de Costa de Marfil.<\/p>\n<p><strong>En \u00e1rabe cl\u00e1sico<\/strong>, por Elmahdi Saidi: <span style=\"color: #ff6600;\">\u062b\u0631\u062b\u0627\u0631<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en los pa\u00edses \u00e1rabes.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: la trascripci\u00f3n a nuestro alfabeto es: \u201ctharthar\u201d.<\/p>\n<p>Existen sin\u00f3nimos, como \u201cmihdar\u201d.<\/p>\n<p><strong>En arawak (lokono)<\/strong>, por Biswana:<span style=\"color: #ff6600;\"> kadjan-khabo-betsji<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en la Guyana y en el Surinam.<\/p>\n<p><strong>En armenio<\/strong>, por Nersissian: <span style=\"color: #ff6600;\">\u0547\u0531\u054f\u0531\u053d\u0548\u054d<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Armenia.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: en el alfabeto latino: \u201cchatakhos\u201d.<\/p>\n<p>Existen sin\u00f3nimos, esta palabra es neutral, \u201cChat\u201d significa \u201cmucho\u201d y \u201ckhos+el-\u201d quiere decir \u201chabl+ar\u201d.<\/p>\n<p><strong>En dialecto bosino<\/strong>, por Silvio: <span style=\"color: #ff6600;\">cicciaron\/cicciarona<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Varese, en Lombard\u00eda, Italia.<\/p>\n<p><strong>En bret\u00f3n<\/strong>, por Sten Charbonneau: <span style=\"color: #ff6600;\">flapper<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en la Breta\u00f1a (Francia).<\/p>\n<p><strong>En cachemiro<\/strong>, por Nuzaht Budoo : <span style=\"color: #ff6600;\">relvun milvun<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Cachemira (India).<\/p>\n<p><strong>En chukoto<\/strong>, por Charles Weinstein: <span style=\"color: #ff6600;\">\u0422\u044b\u043c\u04c8\u044d\u0432\u044d\u0442\u0433\u0430\u0432\u0447\u0435\u0442\u044b\u043b\u044c\u044b\u043d<\/span><\/p>\n<p>Esta lengua se habla en Choukotka (Rusia).<\/p>\n<p><strong>En criollo casamanc\u00e9s<\/strong>, por Biagui Noel Bernard: <span style=\"color: #ff6600;\">somnador<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en la regi\u00f3n de Ziguinchor (Senegal).<\/p>\n<p><strong>En criollo reunion\u00e9s<\/strong>, por Catharine Cellier-Smart: <span style=\"color: #ff6600;\">gran lang<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en la Isla de la Reuni\u00f3n.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: significa \u201cgran legua\u201d.<\/p>\n<p><strong>En dazaga<\/strong>, por Abakar Adoum Elhadji: <span style=\"color: #ff6600;\">talili<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en el Chad.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: tambi\u00e9n se puede traducir por \u201cmour\u00e8\u201d, que significa \u201cmentiroso\u201d.<\/p>\n<p><strong>En esperanto<\/strong>, por JeanSeb, Emmanuel y Mirejo: <span style=\"color: #ff6600;\">babilema<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en todo el mundo.<\/p>\n<p>Pronunciaci\u00f3n: babil\u00e9\u2019ma<\/p>\n<p>Variante: \u201cporolema\u201d. Gobois tambi\u00e9n propone \u201cbabila\u0109emulo\u201d.<\/p>\n<p><strong>En ewondo<\/strong>, por Ozele Owono: <span style=\"color: #ff6600;\">mf\u00f2b<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en el centro-Sur del Camer\u00fan.<\/p>\n<p>Variantes: \u201colum\u201d, \u201cekud\u201d, \u201cminnal\u201d.<\/p>\n<p><strong>En fala<\/strong>, por Eusebio Mart\u00edn: <span style=\"color: #ff6600;\">charri\u00f3n<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en el Norte de Extremadura, en Espa\u00f1a.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: el femenino es \u201cCharriona\u201d.<\/p>\n<p><strong>En fula (pulaar, fululde)<\/strong>, por Seydou: <span style=\"color: #ff6600;\">leboowo<\/span> (sg.) <span style=\"color: #ff6600;\">leboo\u00dfe<\/span> (pl.)<\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Camer\u00fan, en la Rep\u00fablica Centroafricana, en el Chad, en Sud\u00e1n, en Nigeria, en N\u00edger, Burkina Faso, en Mauritania, en Senegal, en Gambia, en Guinea, en Guinea Bissau, en Liberia, en Sierra Leona, en Ghana, en el Togo y en Ben\u00edn.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: leb\u2202o, beb\u2202o (le \u2202 y le \u00df son sonidos glotales).<\/p>\n<p>Variantes: lemlemtu\u2202o (sg.), lemlemtu\u00dfe (pl.) \/ beboowo (sg.), weboo\u00dfe (pl.).<\/p>\n<p>Duunde y Malal Samba Guiss\u00e9 tambi\u00e9n proponen <em>Lemsu\u0257o <\/em>o <em>Lemso<\/em>.<\/p>\n<p><strong>En futuniano<\/strong>, por Fotutata Malia: <span style=\"color: #ff6600;\">gutu masau<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en la isla de Futuna.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: el g de \u201cgutu\u201d se pronuncia como en \u201cring\u201d en ingl\u00e9s.<\/p>\n<p><strong>En gal\u00f3<\/strong>, por B\u00e8rtran \u00d4br\u00e9e: <span style=\"color: #ff6600;\">bat-d\u201dla-goull, brdasou, bobiyon<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en la Breta\u00f1a, Francia.<\/p>\n<p><strong>En gbaya kara\u2019bodoe<\/strong>, por Roulon-Doko: <span style=\"color: #ff6600;\">w\u00e0\u0330w\u00e0\u0330<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en la Rep\u00fablica Centroafricana, en la regi\u00f3n de Bouar.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: esta palabra es un sustantivo.<\/p>\n<p>Pronunciaci\u00f3n: los acentos marcan los tonos bajos y las tildes bajo las \u201ca\u201d, la nasalidad.<\/p>\n<p><strong>En hebreo<\/strong>, por Marie Sevela: <span style=\"color: #ff6600;\">patpetan<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Israel.<\/p>\n<p><strong>En hiw<\/strong>, por Alex: <span style=\"color: #ff6600;\">mnosk\u00f6ng<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Vanuatu.<\/p>\n<p><strong>En h\u00fangaro<\/strong>, por Anna: <span style=\"color: #ff6600;\">besz\u00e9des<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Europa central.<\/p>\n<p><strong>En ingl\u00e9s<\/strong>, por Muriel: <span style=\"color: #ff6600;\">chatty<\/span><\/p>\n<p><strong>En italiano<\/strong>, por Stefano y Pierre Favresse: <span style=\"color: #ff6600;\">chiacchierone<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Italia.<\/p>\n<p><strong>En japon\u00e9s<\/strong>, por Vincent: <span style=\"color: #ff6600;\">oshaberi<\/span><\/p>\n<p>Esta lengua se habla en Jap\u00f3n.<\/p>\n<p>\u201cOshaberi\u201d es lo m\u00e1s com\u00fan para referirse a un charlat\u00e1n en japon\u00e9s.<\/p>\n<p>Marie Sevela propone la traducci\u00f3n \u201cochyappii\u201d, que solo utilizan las mujeres.<\/p>\n<p><strong>En kali\u2019na (kali\u2019\u00f1a)<\/strong>, por Serge: <span style=\"color: #ff6600;\">tawulane<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Venezuela, el Surinam, en la Guayana Francesa, en la Guyana y en Brasil.<\/p>\n<p>Pronunciaci\u00f3n: taulanin.<\/p>\n<p>Umakalia propone la transcripci\u00f3n \u201ctaulanen\u201d.<\/p>\n<p style=\"line-height: 1.6; margin: 0px; padding: 0px 5px 10px 10px;\"><strong>En kiholo (holu), <\/strong>por Mvwala Katshinga:\u00a0<span style=\"color: #ff6600;\">Kihosela<\/span><\/p>\n<p style=\"line-height: 1.6; margin: 0px; padding: 0px 5px 10px 10px;\">Se habla esta lengua en la Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo y en Angola.<\/p>\n<p><strong>En libinza<\/strong>, por Constant Bopima M. Bokoto: <span style=\"color: #ff6600;\">lokolo<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en la Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo.<\/p>\n<p><strong>En lingala<\/strong>, por M\u00e9na: <span style=\"color: #ff6600;\">ko loba mingui<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en el Congo y en la Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo.<\/p>\n<p><strong>En malgache (malagache)<\/strong>, por Ralalaoherivony Baholisoa: <span style=\"color: #ff6600;\">basivava<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Madagascar.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: para enfatizar: \u201cpentsam-bava\u201d, \u201ctsetsoka\u201d.<\/p>\n<p><strong>En mapudungun<\/strong>, por Alejandra Vergara: <span style=\"color: #ff6600;\">dengufe<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en el Sur de Chile (Araucan\u00eda) y en Argentina.<\/p>\n<p><strong>En mpongw\u00e8<\/strong>, por Truman Malekou: <span style=\"color: #ff6600;\">eserenguila<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Gab\u00f3n.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: se dice que una persona charlatana no sabe guardar un secreto.<\/p>\n<p><strong>En neerland\u00e9s<\/strong>, por Pierre Favresse: <span style=\"color: #ff6600;\">praatziek<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Holanda y en B\u00e9lgica.<\/p>\n<p><strong>En normando<\/strong>, por Clem1066: <span style=\"color: #ff6600;\">bat eud al gouole<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Normand\u00eda y en las Islas Anglonormandas.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: \u201cRaps\u00e2od\u201d se refiere a un hombre muy charlat\u00e1n.<\/p>\n<p><strong>En noruego (bokm\u00e5l)<\/strong>, por Dominique Colonia: <span style=\"color: #ff6600;\">snakkesalig<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Noruega.<\/p>\n<p><strong>En occitano<\/strong>, por Quenut: <span style=\"color: #ff6600;\">porlaire, lengut<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Occitania (Francia, Espa\u00f1a, Italia y M\u00f3naco).<\/p>\n<p>Teiric propone una precisi\u00f3n: en occitano de Languedoc, hablada en el Sur de Francia (en las Regiones Languedoc y Midi-Pirineos), \u201ccharlat\u00e1n\u201d se dice \u201cbarjaca\u201d o \u201cbarjacaire\u201d.<\/p>\n<p><strong>En polaco<\/strong>, por Marcin: <span style=\"color: #ff6600;\">gadatliwy<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Polonia.<\/p>\n<p><strong>En portugu\u00e9s<\/strong>, por Regina Giglio: <span style=\"color: #ff6600;\">tagarela, falador<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Portugal, en Brasil, en Guinea- Bissau, en Cabo Verde, etc.<\/p>\n<p><strong>En provenzal<\/strong>, por Jean Charles Tabacchi :\u00a0<span style=\"color: #ff6600;\">Barjacaire<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en el sur de Francia, en la provincia de la Provenza.<\/p>\n<p><strong>En quechua<\/strong>, por Gloria Caceres: <span style=\"color: #ff6600;\">rimaysapa<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en los Andes (Per\u00fa, Bolivia y Ecuador).<\/p>\n<p><strong>En rumano<\/strong>, por George Paturca: <span style=\"color: #ff6600;\">palavragiu<\/span><\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: es una palabra familiar.<\/p>\n<p><strong>En ruso<\/strong>, por Marie Sevela: <span style=\"color: #ff6600;\">boltun<\/span><\/p>\n<p><strong>En tashelhit (tachlhit)<\/strong>, por Elmahdi Saidi: <span style=\"color: #ff6600;\">boutaqourte<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en la regi\u00f3n de Souss en Marruecos.<\/p>\n<p><strong>En <span style=\"color: #000000;\">tailand\u00e9s <\/span><\/strong><strong>(thai)<\/strong>, por Gilles Delouche : <span style=\"color: #ff6600;\">\u0e0a\u0e48\u0e32\u0e07\u0e1e\u0e39\u0e14<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Tailandia.<\/p>\n<p><strong>En tuareg (tamasheq, tamahaq)<\/strong>, por Ibrahim: <span style=\"color: #ff6600;\">awal eggen<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Argelia, Libia, Mali, N\u00edger y Burkina Faso.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: que yo sepa, no existe como un adjectivo ; \u201cawal\u201d significa \u201chablar\u201d, y \u201ceggen\u201d significa \u201cmucho\u201d o \u201cdemasiado\u201d. Otra sugerencia: \u00ab<span style=\"color: #000000;\">ihe-awal\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><strong>En turco<\/strong>, por Emmanuel: <span style=\"color: #ff6600;\">\u00e7enesiz<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Turqu\u00eda.<\/p>\n<p>Precisi\u00f3n: Literalmente, \u201c\u00e7ene-siz\u201d = \u201cmand\u00edbula-sin\u201d (sin mand\u00edbula).<\/p>\n<p>Laurie propone la variante: \u201cgeveze\u201d.<\/p>\n<p><strong>En vasco<\/strong>, por Pierre: <span style=\"color: #ff6600;\">mihiluze<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Espa\u00f1a y Francia.<\/p>\n<p>Pronunciaci\u00f3n: mihilus\u00e9.<\/p>\n<p><strong>En walisiano<\/strong>, por Monica: <span style=\"color: #ff6600;\">fa&#8217;apalalau<\/span><\/p>\n<p>Se habla esta lengua en Wallis (Wallis y Futuna).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En abbey, por Ettien Sylvie Oulaye: brouillo Se habla esta lengua en Agboville, en el Sur de Costa de Marfil. En \u00e1rabe cl\u00e1sico, por Elmahdi Saidi: \u062b\u0631\u062b\u0627\u0631 Se habla esta lengua en los pa\u00edses \u00e1rabes. Precisi\u00f3n: la trascripci\u00f3n a nuestro alfabeto es: \u201ctharthar\u201d. Existen sin\u00f3nimos, como \u201cmihdar\u201d. En arawak (lokono), por Biswana: kadjan-khabo-betsji Se habla [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16],"tags":[],"class_list":["post-29844","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-la-palabra-del-mes"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Parlanch\u00edn - Sorosoro<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Parlanch\u00edn - Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"En abbey, por Ettien Sylvie Oulaye: brouillo Se habla esta lengua en Agboville, en el Sur de Costa de Marfil. En \u00e1rabe cl\u00e1sico, por Elmahdi Saidi: \u062b\u0631\u062b\u0627\u0631 Se habla esta lengua en los pa\u00edses \u00e1rabes. Precisi\u00f3n: la trascripci\u00f3n a nuestro alfabeto es: \u201ctharthar\u201d. Existen sin\u00f3nimos, como \u201cmihdar\u201d. En arawak (lokono), por Biswana: kadjan-khabo-betsji Se habla [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2010-10-22T16:09:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2017-05-09T14:36:33+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Rozenn Milin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Rozenn Milin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/\"},\"author\":{\"name\":\"Rozenn Milin\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/dd9df1e0efca59879d3133588ff0dfc1\"},\"headline\":\"Parlanch\u00edn\",\"datePublished\":\"2010-10-22T16:09:00+00:00\",\"dateModified\":\"2017-05-09T14:36:33+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/\"},\"wordCount\":1123,\"articleSection\":[\"El abecedario de Sorosoro\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/\",\"name\":\"Parlanch\u00edn - Sorosoro\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website\"},\"datePublished\":\"2010-10-22T16:09:00+00:00\",\"dateModified\":\"2017-05-09T14:36:33+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/dd9df1e0efca59879d3133588ff0dfc1\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Parlanch\u00edn\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/\",\"name\":\"Sorosoro\",\"description\":\"Pour que vivent les langues du monde !\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/dd9df1e0efca59879d3133588ff0dfc1\",\"name\":\"Rozenn Milin\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/author\/rozenn-milin\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Parlanch\u00edn - Sorosoro","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Parlanch\u00edn - Sorosoro","og_description":"En abbey, por Ettien Sylvie Oulaye: brouillo Se habla esta lengua en Agboville, en el Sur de Costa de Marfil. En \u00e1rabe cl\u00e1sico, por Elmahdi Saidi: \u062b\u0631\u062b\u0627\u0631 Se habla esta lengua en los pa\u00edses \u00e1rabes. Precisi\u00f3n: la trascripci\u00f3n a nuestro alfabeto es: \u201ctharthar\u201d. Existen sin\u00f3nimos, como \u201cmihdar\u201d. En arawak (lokono), por Biswana: kadjan-khabo-betsji Se habla [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/","og_site_name":"Sorosoro","article_published_time":"2010-10-22T16:09:00+00:00","article_modified_time":"2017-05-09T14:36:33+00:00","author":"Rozenn Milin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Rozenn Milin","Tiempo de lectura":"5 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/"},"author":{"name":"Rozenn Milin","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/dd9df1e0efca59879d3133588ff0dfc1"},"headline":"Parlanch\u00edn","datePublished":"2010-10-22T16:09:00+00:00","dateModified":"2017-05-09T14:36:33+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/"},"wordCount":1123,"articleSection":["El abecedario de Sorosoro"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/","name":"Parlanch\u00edn - Sorosoro","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website"},"datePublished":"2010-10-22T16:09:00+00:00","dateModified":"2017-05-09T14:36:33+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/dd9df1e0efca59879d3133588ff0dfc1"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/2010\/10\/parlanchin\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Parlanch\u00edn"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/","name":"Sorosoro","description":"Pour que vivent les langues du monde !","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#\/schema\/person\/dd9df1e0efca59879d3133588ff0dfc1","name":"Rozenn Milin","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/author\/rozenn-milin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29844","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29844"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29844\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29844"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29844"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29844"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}