{"id":60778,"date":"2011-11-07T11:19:54","date_gmt":"2011-11-07T10:19:54","guid":{"rendered":"http:\/\/www.sorosoro.org\/?page_id=60778"},"modified":"2011-11-07T11:19:54","modified_gmt":"2011-11-07T10:19:54","slug":"el-korandje","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/","title":{"rendered":"El korandj\u00e9"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><em>P\u00e1gina realizada por: <strong>Lameen Souag<\/strong>, investigador posdoctorante, School of Oriental and African Studies (Londres), 2011.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<div id=\"attachment_60538\" style=\"width: 313px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-60538\" class=\"size-full wp-image-60538\" title=\"korandje\" src=\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/korandje.jpg\" alt=\"Cr\u00e9ditos: Lameen Souag\" width=\"303\" height=\"227\" srcset=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/korandje.jpg 303w, https:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/korandje-300x224.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 303px) 100vw, 303px\" \/><p id=\"caption-attachment-60538\" class=\"wp-caption-text\">Cr\u00e9ditos: Lameen Souag<\/p><\/div>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Datos sobre la lengua  korandj\u00e9<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Nombres alternativos<\/strong>: k\u02b7a\u0323r\u0323a n dzy\u0259y (litt. Lengua del pueblo), belbali<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Clasificaci\u00f3n<\/strong>: <a href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/las-lenguas-songhay\">songhay<\/a> septentrional<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Principales dialectos<\/strong>: Existe peque\u00f1as diferencias entre el habla de los dos principales pueblos,  K\u02b7a\u0323r\u0323a (Zaou\u00efa) y Ifr\u0259nyu (Chera\u00efa.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Area geogr\u00e1fica<\/strong>: El oasis de Tabelbala, al sudoeste de Algeria, entre Bechar y Tindouf.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>N\u00famero de hablantes<\/strong>: ~3000 (la poblaci\u00f3n del oasis sin contar el pueblo \u00e1rabefono del centro)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Estatuto de la lengua<\/strong>: Lengua de comunicaci\u00f3n sin estatuto oficial.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Vitalidad y transmisi\u00f3n<\/strong>: En peligro; la mayor\u00eda de los padres no hablan m\u00e1s la lengua con sus hijos, lo han abandonado en beneficio del \u00e1rabe. Pero a\u00fan es hablada por todo Belbali (habitantes del oasis de Tabelbala) de existencia que ha sobrepasado la edad de 35 a\u00f1os y para la mayor\u00eda de ellos que han pasado los 15 a\u00f1os; incluso se constata que los ni\u00f1os lo aprenden siempre de sus amigos de un poco m\u00e1s de edad.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Medios de comunicaci\u00f3n, literatura y ense\u00f1anza:<\/strong> El korandj\u00e9 no es ense\u00f1ado, y ning\u00fan libro ha sido impreso en korandj\u00e9, pero es escrito de tiempo en tiempo para mensajes personales. Existe algunas canciones que se venden  localmente en caset.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Presiciones hist\u00f3ricas<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">La presencia de la lengua songhay septentrional tan lejana del lugar de su origen queda misteriosa, pero probablemente sea un resultado de la expansi\u00f3n del comercio entre Tombouctou y Sijilmassa, alrededor del siglo XIII, que habr\u00eda desarrollado una agricultura en el oasis situado en esta ruta para alimentar a los viajeros. Es  probablemente de esta \u00e9poca que datan algunos pr\u00e9stamos que el  korandj\u00e9 debe a un modo de hablar bereber muy pr\u00f3ximo al z\u00e9naga de Mauritania. En los siglos siguientes  Tabelbala ha conocido un cierto crecimento, y un erudito bien conocido por sus fatwas en la esclavitud. Sidi Makhlouf ben Ali el-Belbali (muri\u00f3 despu\u00e9s de 1533) ha visto el d\u00eda. Despu\u00e9s de la ca\u00edda del comercio en el siglo XVI, el rol del oasis ha disminuido, pero estos que han permanecido han continuado en hablar el korandj\u00e9 hasta la actualidad, y ella misma se ha convertido en lengua materna de un gran n\u00famero de familias \u00e1rabes y bereberes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Precisiones etnogr\u00e1ficas<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">Seg\u00fan sus tradiciones, los belbalis son de or\u00edgenes muy diversos \u2013 \u00e1rabes, bereberes, de \u00c1frica negra, etc. Todos son musulmanes, y la antig\u00fcedad de su creencia est\u00e1 confirmada por el hecho de que un gran n\u00famero de t\u00e9rminos religiosos son pr\u00e9stamos bereberes (p. ex.<em> tsizb\u0259r\u0323r\u0323\u0259n<\/em> \u00aboraci\u00f3n de Dhuhr\u00a0\u00bb, <em>tsak\u02b7z\u0323z\u0323\u0259n<\/em> \u00ab\u00a0oraci\u00f3n de Asr\u00a0\u00bb) o incluso, tambi\u00e9n retenidos del songhai (<em>h\u0259ymu<\/em> \u00ab\u00a0ayunar \u00bb, <em>g\u0259nga<\/em> \u00ab\u00a0rezar\u00a0\u00bb.)  Como los otros habitantes del oasis, ellos son agricultores sedentarios que cultivan sobre todo la palmera datilera, siempre irrigada por largos canales subterr\u00e1neos (los <em>fogaras<\/em>), y ellos viv\u00edan en los pueblos fortificados, los ksars, hasta la mitad del siglo XX. Antes, ellos hab\u00edan practicado la caza, especialmente de los avestruces (desaparecidas desde casi un siglo) y de las gacelas. Champault (1969) ha redactado una etnograf\u00eda de Tabelbala.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Precisiones socioling\u00fc\u00edsticas<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">El korandj\u00e9 tiene seguidores que ven una parte importante de su herencia, pero en general, el korandj\u00e9 est\u00e1 un poco mal percibido en Tabelbal; sus detractores incluso algunos Belbalis, lo consideran como una barrera en la ense\u00f1anza,  ininteligible fuera del oasis e in\u00fatil tambi\u00e9n en el oasis. Su funci\u00f3n esencial del lazo social de la comunidad Belbalie ha sido erosinada por la falta del desarrollo econ\u00f3mico en el oasis, por las divisiones internas y por la inmigraci\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Precisiones ling\u00fc\u00edsticas<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">El korandj\u00e9 ha sufrido grandes cambios fon\u00e9ticos en relaci\u00f3n al songhay original, especialmente en la p\u00e9rdida del tono, que ha creado muchos hom\u00f3fonos; el pr\u00e9stamo de los far\u00edngeos y enf\u00e1ticos; la africaci\u00f3n de los oclusivos dentales; la p\u00e9rdida de \/r\/ en el final de la s\u00edlaba, que ha transformado el sistema voc\u00e1lico; y el cambio de \/l\/ en \/r\/.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El korandj\u00e9 est\u00e1 profundamente influenciado por el bereber y el \u00e1rabe; las palabras m\u00e1s fundamentales son de origen songhai, pero la mayor\u00eda de las palabras no lo son. Por ejemplo, solo los n\u00fameros del 1 al 3 son de origen songhai (affu, inka, inza); todo el resto viene del \u00e1rabe (r\u0323\u0259b\u0295a, x\u0259msa, s\u0259ttsa&#8230;)  Los colores, negro (bib\u0259y), blanco (kwa\u0323r\u0323\u0259y), y rojo (tsir\u0259y) son de origen songhay; amarillo (ya\u0323r\u0323a), azul\/verde (z\u0259gz\u0259g), y gris (g\u02b7\u0259d\u0323r\u0323a\u0323) son de origen bereber;  y verde (l\u0259xd\u0323\u0259r\u0323) y el color alhe\u00f1a (\u0127\u0259nnawi) son de origen \u00e1rabe. Los plurales bereberes y \u00e1rabes son conservados y de tiempo en tiempo extendidos a las palabras de origen songhai (p. ex. tsa\u0323r\u0323\u0259\u0323w \u00ab\u00a0cuchara\u00bb, pl. tsir\u0323aw\u0259n), y el factivo \u00e1rabe es productivo por los pr\u00e9stamos \u00e1rabes (pues, p. ex. y\u0259xwa \u00ab\u00a0estar vac\u00edo\u00a0\u00bb  se convierte en x\u0259wwa \u00ab\u00a0vaciar\u00a0\u00bb.)  Tambi\u00e9n la sintaxis est\u00e1 influenciada; por ejemplo, la concordancia ha llegado a ser cuasi-obligatoria entre el verbo y el sujeto, y los n\u00fameros por encima de 10 son t\u00edpicamente colocados antes del nombre (\u0295a\u0161rin (n) a\u0323r\u0323u \u00ab\u00a0veinte (de) hombre\u00a0\u00bb), caracter\u00edsticas normales en \u00e1rabe y bereber pero imposibles en los songhai meridionales.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">De una perspectiva tipol\u00f3gica, el korandj\u00e9 se asemeja mucho a las otras lenguas songhay septentrionales: utiliza el orden sujeto-verbo-objeto, genitivo-nombre, nombre-adjetivo, y autoriza las preposiciones y las posposiciones. Pero ella es la \u00fanica lengua conocida del mundo que coloca obligatoriamente el n\u00famero entre el nombre y el adjetivo (por los n\u00fameros 1-10): p. ex. a\u0323d\u0323r\u0323a\u0323 inz\u0323a bya-\u0263-yu (monta\u00f1a tres grande-este-pl.) \u00ab\u00a0Estas tres grandes monta\u00f1as\u00bb. Otro fen\u00f3meno remarcable es la concordancia de la preposici\u00f3n comitativa indza \u00ab\u00a0con\u00a0\u00bb con el sujeto, p. ex. \u0295a-dd\u0259r \u0295-indz-a (yo-ir yo-con-el) \u00ab\u00a0yo he ido con \u00e9l. \u00bb<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Ejemplo<\/strong> :<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">(Los pr\u00e9stamos \u00e1rabes est\u00e1n en rojo, los pr\u00e9stamos bereberes en azul. Imp=imperfecto, Caus=causativo)<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"5\">\n<tbody>\n<tr>\n<td>i-b-<span style=\"color: #ff0000;\">y\u0259sk\u028an<br \/>\n<\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #ff0000;\">\u03b3ir <\/span>labu \tn \tga\u0323-i-ka,<\/td>\n<td><span style=\"color: #ff0000;\">\u0127ar <\/span>k\u02b7a\u0323r\u0323a \tzzinu \t\u0263una.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>ils-Imp-<span style=\"color: #ff0000;\">vivir<\/span><\/td>\n<td><span style=\"color: #ff0000;\">justo<\/span> arcilla\tgenitiv\tcasa-s-en<\/td>\n<td><span style=\"color: #ff0000;\">como<\/span> pueblo\tantiguo\t esto<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00abEllos <span style=\"color: #ff0000;\">viv<\/span>\u00edan <span style=\"color: #ff0000;\">solamente<\/span> en las casas de arcilla, <span style=\"color: #ff0000;\">como<\/span> aquel antiguo pueblo.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<table border=\"0\" cellspacing=\"5\">\n<tbody>\n<tr>\n<td>iri \ti-b-gwa\u0323-ndz-a \t<span style=\"color: #0000ff;\">t\u0259zz\u0259nts<\/span>-ka,<\/td>\n<td>kikk \tkam\u0259l \t\u0259gga\u0323<\/td>\n<td><span style=\"color: #0000ff;\">tsa\u0323r\u0323ga <\/span>a-b-zru.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>agua  ils-Imp-quedar-Caus-la <span style=\"color: #0000ff;\">cuenca<\/span>-en,<\/td>\n<td>noche\tcompleto Pasado<\/td>\n<td><span style=\"color: #0000ff;\">canal<\/span> el-Imp-correr<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00ab\u00a0El agua, ellos lo ponen en la cuenca, toda la noche el canal colaba. \u00bb<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Bibliograf\u00eda<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cancel, Lt. 1908. \u00abEtude sur le dialecte de Tabelbala\u00bb. <a href=\"http:\/\/www.algerie-ancienne.com\/livres\/Revue\/51_60\/Volume_52.zip\" target=\"_blank\"><em>Revue Africaine<\/em> 270-271<\/a>. 302-347.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Champault, Francine Dominique. 1969. <em>Une oasis du Sahara nord-occidental : Tabelbala<\/em>. Paris: CNRS.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Kossmann, Maarten. 2004a. \u00abMood\/Aspect\/Negation Morphemes in Tabelbala Songhay (Korandje)\u00bb.<em> Afrika und \u00dcbersee<\/em> 87. 131-153.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Souag, Lameen. 2010a. \u00abThe Western Berber Stratum in Kwarandzyey\u00bb, in ed. D. Ibriszimow, M. Kossmann, H. Stroomer, R. Vossen. <em>\u00c9tudes berb\u00e8res V \u2013 Essais sur des variations dialectales et autres articles<\/em>.  K\u00f6ln: R\u00fcdiger K\u00f6ppe.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Souag, Lameen. 2010b. <a href=\"https:\/\/docs.google.com\/leaf?id=0B_UZSIKKOwdpZmM5MGFiYzgtNDRjNS00NDgwLWJmODktMzM0NmRlYmNiNTEy&amp;hl=en&amp;authkey=CMW1lbgL\" target=\"_blank\"><em>Grammatical Contact in the Sahara: Arabic, Berber, and Songhay in Tabelbala and Siwa<\/em><\/a>. Th\u00e8se doctorale (SOAS).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Souag,  Lameen. fc. \u00abWriting &#8216;Shelha&#8217; in new media: Emergent non-Arabic literacy  in Southwestern Algeria\u00bb.  Forthcoming in ed. Meikal Mumin and Kees  Versteegh, <em>Proceedings of TASIA<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tilmatine,  Mohamed. 1991. \u00abTabelbala: Eine Songhay Sprachinsel in der Algerischen  Sahara\u00bb, in ed. Daniela Mendel and Ulrike Claudi. A<em>frikanistische Arbeitspapiere, Sondernmmer: \u00c4gypten im afro-asiatischen Kontext<\/em>. Cologne: Universit\u00e9 de Cologne.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tilmatine,  Mohamed. 1996. \u00abUn parler berb\u00e8ro-songhay du sud-ouest alg\u00e9rien  (Tabelbala): Elements d\u2019histoire et de linguistique\u00bb. <a href=\"http:\/\/www.berberemultimedia.fr\/etudes_docum\/edb_14.pdf\" target=\"_blank\"><em>Etudes et Documents Berb\u00e8res<\/em> 14<\/a>. 163-198.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Lazos<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/lingweb.eva.mpg.de\/numeral\/Korandje.htm\" target=\"_blank\">Korandj\u00e9 numerals<\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/sites.google.com\/site\/lameen\/northern-songhay\" target=\"_blank\">Northern Songhay<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>P\u00e1gina realizada por: Lameen Souag, investigador posdoctorante, School of Oriental and African Studies (Londres), 2011. Datos sobre la lengua korandj\u00e9 Nombres alternativos: k\u02b7a\u0323r\u0323a n dzy\u0259y (litt. Lengua del pueblo), belbali Clasificaci\u00f3n: songhay septentrional Principales dialectos: Existe peque\u00f1as diferencias entre el habla de los dos principales pueblos, K\u02b7a\u0323r\u0323a (Zaou\u00efa) y Ifr\u0259nyu (Chera\u00efa.) Area geogr\u00e1fica: El oasis [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":18,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-60778","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>El korandj\u00e9 - Sorosoro<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"El korandj\u00e9 - Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"P\u00e1gina realizada por: Lameen Souag, investigador posdoctorante, School of Oriental and African Studies (Londres), 2011. Datos sobre la lengua korandj\u00e9 Nombres alternativos: k\u02b7a\u0323r\u0323a n dzy\u0259y (litt. Lengua del pueblo), belbali Clasificaci\u00f3n: songhay septentrional Principales dialectos: Existe peque\u00f1as diferencias entre el habla de los dos principales pueblos, K\u02b7a\u0323r\u0323a (Zaou\u00efa) y Ifr\u0259nyu (Chera\u00efa.) Area geogr\u00e1fica: El oasis [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/korandje.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"7 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/\",\"name\":\"El korandj\u00e9 - Sorosoro\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/korandje.jpg\",\"datePublished\":\"2011-11-07T10:19:54+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/#primaryimage\",\"url\":\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/korandje.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/korandje.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"El korandj\u00e9\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/\",\"name\":\"Sorosoro\",\"description\":\"Pour que vivent les langues du monde !\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"El korandj\u00e9 - Sorosoro","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"El korandj\u00e9 - Sorosoro","og_description":"P\u00e1gina realizada por: Lameen Souag, investigador posdoctorante, School of Oriental and African Studies (Londres), 2011. Datos sobre la lengua korandj\u00e9 Nombres alternativos: k\u02b7a\u0323r\u0323a n dzy\u0259y (litt. Lengua del pueblo), belbali Clasificaci\u00f3n: songhay septentrional Principales dialectos: Existe peque\u00f1as diferencias entre el habla de los dos principales pueblos, K\u02b7a\u0323r\u0323a (Zaou\u00efa) y Ifr\u0259nyu (Chera\u00efa.) Area geogr\u00e1fica: El oasis [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/","og_site_name":"Sorosoro","og_image":[{"url":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/korandje.jpg","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"7 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/","name":"El korandj\u00e9 - Sorosoro","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/korandje.jpg","datePublished":"2011-11-07T10:19:54+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/#primaryimage","url":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/korandje.jpg","contentUrl":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/korandje.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-korandje\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"El korandj\u00e9"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/","name":"Sorosoro","description":"Pour que vivent les langues du monde !","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/60778","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=60778"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/60778\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=60778"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}