{"id":60056,"date":"2011-10-27T14:01:55","date_gmt":"2011-10-27T12:01:55","guid":{"rendered":"http:\/\/www.sorosoro.org\/?page_id=60056"},"modified":"2011-10-27T14:02:40","modified_gmt":"2011-10-27T12:02:40","slug":"el-sabane","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/","title":{"rendered":"El saban\u00ea"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><em>Datos recogidos por UNICEF<\/em><\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Datos sobre la lengua saban\u00ea<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Nombres alternativos<\/strong>: sabanes<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Dialectos y variantes<\/strong>: Como con las otras lenguas nambicuara, probablemente hab\u00eda muchos grupos que hablaban el saban\u00ea. Sin embargo, a causa del reducido n\u00famero de hablantes, ya no podemos identificar verdaderamente las variantes dialectales del saban\u00ea.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Clasificaci\u00f3n<\/strong>: <a href=\"..\/es\/familia-de-lenguas-nambicuara-o-nambiquara\">Familia de lenguas nambicuara<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Se considera generalmente que esta peque\u00f1a familia de lenguas est\u00e1 compuesta por tres conjuntos dialectales, el <\/em><em><a href=\"..\/es\/el-nambicuara-del-norte\">nambicuara del norte<\/a><\/em><em>, el <\/em><em><a href=\"..\/es\/el-nambicuara-del-sur\">nambicuara del sur<\/a><\/em><em> y el saban\u00ea. Hasta hoy no se ha probado ninguna relaci\u00f3n entre estas lenguas y otras familias de lenguas.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Esta familia a veces es considerada como una sola lengua aislada que comprende numerosos dialectos. Seguimos aqu\u00ed las clasificaciones propuestas por Fabre (2005) e Ivan Lowe (1999).<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00c1rea geogr\u00e1fica<\/strong>: Brasil. Estado de Mato Grosso. Los \u00faltimos hablantes de saban\u00ea viven en el Territorio Ind\u00edgena Pyreneus de Souza con los grupos mamaind\u00ea (nambicuara del norte).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>N\u00famero de hablantes<\/strong>: No existe consenso sobre el n\u00famero de hablantes del saban\u00ea. La poblaci\u00f3n \u00e9tnica contar\u00eda con unos sesenta individuos, pero el n\u00famero de Saban\u00ea que viven con los Mamaind\u00ea es dif\u00edcil de precisar.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Seg\u00fan la UNESCO no quedar\u00edan m\u00e1s que 3 hablantes de saban\u00ea. Araujo (2004), el cual es el \u00fanico ling\u00fcista que realmente ha trabajado sobre la lengua, dice que quedar\u00edan 5 hablantes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Estatus de la lengua<\/strong>: Ning\u00fan estatus oficial.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Seg\u00fan <em>Linguam\u00f3n<\/em>: \u00ab El portugu\u00e9s es la \u00fanica lengua oficial de Brasil. La legislaci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica en vigor para las otras lenguas se refiere \u00fanicamente al dominio escolar, y en particular a la ense\u00f1anza primaria biling\u00fce e intercultural (exclusivamente en las comunidades ind\u00edgenas). En realidad, sin embargo, existen pocos profesores biling\u00fces cualificados \u00bb.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Vitalidad y transmisi\u00f3n: El saban\u00ea est\u00e1 claramente al borde de la extinci\u00f3n. A menos que se realice un esfuerzo de revitalizaci\u00f3n sin precedentes, el saban\u00ea se arriesga totalmente a desaparecer en los pr\u00f3ximos a\u00f1os.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los grupos saban\u00ea han sufrido mucho a causa de las epidemias y los conflictos con los occidentales. La lengua ya no se transmite y los \u00faltimos hablantes de saban\u00ea son triling\u00fces (nambicuara del norte y portugu\u00e9s).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Precisiones hist\u00f3ricas<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los Nambicuaras viven en una zona de transici\u00f3n entre dos ecosistemas, el de las sabanas del Cerrado y el del bosque primario amaz\u00f3nico. Son c\u00e9lebres por haber sido estudiados por Claude L\u00e9vi-Strauss, que se aloj\u00f3 entre ellos 1938. Los Saban\u00ea ocupaban la parte m\u00e1s al norte del territorio Nambicuara.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los primeros contactos con los Nambicuaras debieron de tener lugar en la segunda mitad del s. XVIII, periodo en el que se desarroll\u00f3 la prospecci\u00f3n aur\u00edfera en la regi\u00f3n. Se les designaba bajo el t\u00e9rmino \u00ab Cabixi \u00bb, el cual ha ca\u00eddo en desuso desde entonces.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La explotaci\u00f3n de oro sobre el territorio ocupado por los Nambicuaras dio lugar a numerosos conflictos entre las poblaciones ind\u00edgenas y los habitantes de los pueblos-champi\u00f1ones que han surgido cerca de las minas. Estos conflictos duraron hasta el abandono de las minas, agotadas hacia finales del s. XIX.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Una vez acabadas las explotaciones de oro, las explotaciones de caucho comenzaron. Los conflictos se revelaron incluso m\u00e1s violentos para los Nambicuara, que vieron pueblos enteros destruidos, hombres masacrados o forzados a la esclavitud, y mujeres raptadas por los explotadores de caucho.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Despu\u00e9s de eso, las \u00e1ridas tierras asignadas por el gobierno estuvieron durante mucho tiempo fragmentadas y bajo la presi\u00f3n constante de la explotaci\u00f3n agr\u00edcola y forastera, que se desarroll\u00f3 sobre su territorio ancestral. En los a\u00f1os 1960, por ejemplo, las tierras m\u00e1s f\u00e9rtiles del valle de Guapor\u00e9 fueron vendidas a compa\u00f1\u00edas agr\u00edcolas, financiadas por el gobierno. En los a\u00f1os 1980 la Banca Mundial financi\u00f3 la construcci\u00f3n de una carretera enlazando Cuiab\u00e1 y Porto Velho, que corta en dos el valle de Guapor\u00e9, el coraz\u00f3n del territorio Nambicuara.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Entre los conflictos, la degradaci\u00f3n del entorno, las tierras ocupadas por los granjeros y, por supuesto, las epidemias contra\u00eddas por el contacto con la sociedad colonial, los Nambicuaras fueron casi completamente diezmados. L\u00e9vi-Strauss estim\u00f3 que a principios del s. XX la poblaci\u00f3n Nambicuara total alcanzaba las 10.000 personas y en 1938, durante su estancia entre los Nambicuara, estim\u00f3 que la poblaci\u00f3n total ser\u00eda de entre 2.000 y 3.000 personas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En 1969 un censo de Price contaba 550 Nambicuaras! Los grupos Saban\u00ea son los que m\u00e1s han sufrido y fueron casi totalmente diezmados. Actualmente quedar\u00edan unos sesenta supervivientes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Para m\u00e1s informaci\u00f3n sobre los Saban\u00ea y los otros grupos Nambicuaras, ver las p\u00e1ginas que se les dedica en la indispensable p\u00e1gina del ISA, <a href=\"http:\/\/pib.socioambiental.org\/en\/povo\/nambikwara\" target=\"_blank\"><em>Povos Ind\u00edgenas no Brasil<\/em><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">As\u00ed como, por supuesto, el trabajo de Claude L\u00e9vi-Strauss.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Fuentes<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">Castro Alv\u00e8s, Flavia de (2010) <em>Brazil Amaz\u00f3nico<\/em>. En \u00ab <a href=\"http:\/\/www.movilizando.org\/atlas_tomo1\/pages\/tomo_1.pdf\" target=\"_blank\">Atlas socioling\u00fc\u00edstico de pueblos ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina<\/a> \u00bb, UNICEF. Tomo 1, Pp 245- 264<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Fabre, Alain. 2005. <em>Diccionario etnoling\u00fc\u00edstico y gu\u00eda bibliogr\u00e1fica de los pueblos ind\u00edgenas sudamericanos<\/em>. <a href=\"http:\/\/butler.cc.tut.fi\/~fabre\/BookInternetVersio\/Dic=Nambikwara.pdf\" target=\"_blank\">Consultable en l\u00ednea<\/a> [18\/08\/2011]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Fuentes en l\u00ednea<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/pib.socioambiental.org\/en\/povo\/nambikwara\" target=\"_blank\">P\u00e1ginas dedicadas a los Nambicuaras en el sitio  <em>Povos Ind\u00edgenas no Brasil<\/em><\/a> (en ingl\u00e9s\/portugu\u00e9s) [18\/08\/2011]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www10.gencat.net\/pres_casa_llengues\/AppJava\/frontend\/llengues_detall.jsp?id=210&amp;idioma=6\" target=\"_blank\">P\u00e1gina dedicada al saban\u00ea del norte en la p\u00e1gina de <\/a><em><a href=\"http:\/\/www10.gencat.net\/pres_casa_llengues\/AppJava\/frontend\/llengues_detall.jsp?id=210&amp;idioma=6\" target=\"_blank\">Linguam\u00f3n<\/a> <\/em>[18\/08\/2011]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Bibliograf\u00eda complementaria<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">Araujo, Gabriel Antunes de. 2004. <em>A Grammar of Saban\u00ea. A Nambikwaran language<\/em>. Ph.D. diss. Amsterdam: Vrije Universiteit\/ Utrecht: LOT Dissertation Series, 94.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Araujo, Gabriel Antunes de. 2007. \u00ab Stress in Saban\u00ea \u00bb. In Leo Wetzels (ed.), <em>Language  endangerment and endangered languages. Linguistic and anthropological  studies with special emphasis on the languages and cultures of the  Andean Amazonian border area<\/em>: 267-283. Indigenous Languages of Latin America (ILLA), 5. Leiden: CNWS Publications.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cook, Cecil E. &#8211; David Price 1969. \u00ab The present situation of the Nambiquara \u00bb. <em>AA <\/em>71\/4: 688-693.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">L\u00e9vi-Strauss, Claude 1948. \u00ab La vie familiale et sociale des Indiens Nambiquara \u00bb. <em>JSAP <\/em>37: 1-32.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">L\u00e9vi-Strauss, Claude. 1955. \u00ab Nambikwara \u00bb. In Claude L\u00e9vi-Strauss, <em>Tristes tropiques<\/em>: 287-377. Par\u00eds.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Lowe, Ivan . 1999. \u00ab Nambiquara \u00bb. In R.M.W. Dixon and Alexandra Y.Aikhenvald, (eds) <em>The Amazonian languages<\/em>,  Cambridge University Press.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Price, David 1972.<em> Nambiquara society<\/em>. Ph.D. diss., Dept. of Anthropology. University of Chicago.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Voort, Hein van der 1996. \u00ab Linguistic fieldwork among the Indians in the South of Rond\u00f4nia, Brazil \u00bb. <em>Yumtzilob <\/em>8\/4: 359-386. Rotterdam.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Ver el <a href=\"http:\/\/www.movilizando.org\/atlas_tomo1\/pages\/tomo_1.pdf\" target=\"_blank\"><em>Atlas socioling\u00fc\u00edstico de pueblos ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina<\/em><\/a> y <a href=\"http:\/\/butler.cc.tut.fi\/%7Efabre\/BookInternetVersio\/Dic=Nambikwara.pdf\" target=\"_blank\">Fabre (2005)<\/a> para una bibliograf\u00eda m\u00e1s completa.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: right;\"><em>Traducido al espa\u00f1ol por Silvia Lia\u00f1o.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Datos recogidos por UNICEF Datos sobre la lengua saban\u00ea Nombres alternativos: sabanes Dialectos y variantes: Como con las otras lenguas nambicuara, probablemente hab\u00eda muchos grupos que hablaban el saban\u00ea. Sin embargo, a causa del reducido n\u00famero de hablantes, ya no podemos identificar verdaderamente las variantes dialectales del saban\u00ea. Clasificaci\u00f3n: Familia de lenguas nambicuara Se considera [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":18,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-60056","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>El saban\u00ea - Sorosoro<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"El saban\u00ea - Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Datos recogidos por UNICEF Datos sobre la lengua saban\u00ea Nombres alternativos: sabanes Dialectos y variantes: Como con las otras lenguas nambicuara, probablemente hab\u00eda muchos grupos que hablaban el saban\u00ea. Sin embargo, a causa del reducido n\u00famero de hablantes, ya no podemos identificar verdaderamente las variantes dialectales del saban\u00ea. Clasificaci\u00f3n: Familia de lenguas nambicuara Se considera [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2011-10-27T12:02:40+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"5 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/\",\"name\":\"El saban\u00ea - Sorosoro\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website\"},\"datePublished\":\"2011-10-27T12:01:55+00:00\",\"dateModified\":\"2011-10-27T12:02:40+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"El saban\u00ea\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/\",\"name\":\"Sorosoro\",\"description\":\"Pour que vivent les langues du monde !\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"El saban\u00ea - Sorosoro","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"El saban\u00ea - Sorosoro","og_description":"Datos recogidos por UNICEF Datos sobre la lengua saban\u00ea Nombres alternativos: sabanes Dialectos y variantes: Como con las otras lenguas nambicuara, probablemente hab\u00eda muchos grupos que hablaban el saban\u00ea. Sin embargo, a causa del reducido n\u00famero de hablantes, ya no podemos identificar verdaderamente las variantes dialectales del saban\u00ea. Clasificaci\u00f3n: Familia de lenguas nambicuara Se considera [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/","og_site_name":"Sorosoro","article_modified_time":"2011-10-27T12:02:40+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"5 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/","name":"El saban\u00ea - Sorosoro","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website"},"datePublished":"2011-10-27T12:01:55+00:00","dateModified":"2011-10-27T12:02:40+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/el-sabane\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"El saban\u00ea"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/#website","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/","name":"Sorosoro","description":"Pour que vivent les langues du monde !","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/60056","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=60056"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/60056\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=60056"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}