{"id":16656,"date":"2010-12-17T17:13:41","date_gmt":"2010-12-17T16:13:41","guid":{"rendered":"http:\/\/www.sorosoro.org\/?p=16656"},"modified":"2011-11-03T14:24:18","modified_gmt":"2011-11-03T13:24:18","slug":"music-and-songs","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/","title":{"rendered":"Music and songs"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-49020\" title=\"musiquechansons\" src=\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/musiquechansons1.JPG\" alt=\"musiquechansons\" width=\"236\" height=\"156\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Music often plays a distinctive role in cultural expression. Along our filming sessions, we&#8217;ve given a very special attention to the filming of songs, chants and other musical forms\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #808000;\">Songs in Mpongwe (Gabon)<\/span><\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">Following the Akoa Pygmies, nowadays extinct, the <strong>Mpongwe<\/strong> people are the first inhabitants of Libreville, on the north bank of the <strong>Gabon<\/strong> estuary. The number of <strong>Mpongwe <\/strong>speakers has now dropped under 5000. In <strong>awareness <\/strong>of their <strong>traditional heritage<\/strong> being threatened with <strong>extinction<\/strong>, the <strong>Mpongwe<\/strong> have created structures for the <strong>protection<\/strong> of their <strong>language <\/strong>and <strong>culture<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/songs-with-the-mpongwe-from-gabon\">Learn more<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><strong>Songs by Mrs Ozuwe<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">She\u2019s from Gabon, she speaks\u2026 and sings in <strong>Mpongwe<\/strong> : meet Mrs Ozuwe! Discover her songs, verses and lullabies, filmed by our chief operator Muriel Lutz in 2009.<\/p>\n<p><object width=\"610\" height=\"370\"><param name=\"movie\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/DOYu0Rl4RNk?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\"><\/param><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\"><\/param><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\"><\/param><embed src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/DOYu0Rl4RNk?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\"> <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Song by Henriette <\/strong><\/span><br \/>\nShe&#8217;s also from Gabon, she&#8217;s also signing for us&#8230; meet Henriette !<br \/>\n<object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/wTCdDV8A_ys?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/wTCdDV8A_ys?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Linguist<\/span> : Patrick Mouguiama-Daouda<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Image &amp; sound<\/span> : Muriel Lutz<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Editing<\/span> : Caroline Laurent<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5><span style=\"color: #808000;\">Music and songs in Akele (Gabon)<br \/>\n<\/span><\/h5>\n<p>Read more about the <a href=\"..\/en\/akele\">Akele language<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>The Akele musical bow, <em>ngongo. <\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">During our filming sessions in Gabon, our crew was granted the opportunity to shoot the performance of an Akele musician playing on a musical bow, known as <em>ngongo<\/em>. The <em>ngongo<\/em>, &#8220;musical bow&#8221;, is used by this population within an initiatory rite called <em>Bwiti<\/em>, which our local contact here comments on and tells us about its origins and different sequences. We also learn about how the musical bow is made, and how it should be played&#8230;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/the-akele-musical-bow\">Learn more<\/a><\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/OQArtolqP4k?fs=1&amp;hl=fr_FR\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/OQArtolqP4k?fs=1&amp;hl=fr_FR\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\"> <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>Songs in Akele<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sorosoro continues its journey through Akele culture : this is a whole new video series, which will take us right through to the end of summer 2010: August will be all about songs \u2013 be they ritual and ceremonial chants or simple songs from everyday life.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/akele-songs\">Learn more<\/a><\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/BnJmfn1Tm3U&amp;hl=fr_FR&amp;fs=1\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/BnJmfn1Tm3U&amp;hl=fr_FR&amp;fs=1\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>A few lullabies<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Summer moves on in the sound of music, still with the Akele from Gabon; this next video shows two lullabies sung by a group of women in a little village of the Lake region, near Lambarene.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/a-few-lullabies\">Learn more<\/a><\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/od9Rml2jddA?fs=1&amp;hl=fr_FR\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/od9Rml2jddA?fs=1&amp;hl=fr_FR\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><strong>Fishing songs<\/strong><br \/>\nThis week we take back for a stroll on the banks of Lake Oguemoue with this short film of Akele women chanting fishing songs.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/fishing-songs\">Learn more<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/ggbnZKRm5lM?fs=1&amp;hl=fr_FR\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/ggbnZKRm5lM?fs=1&amp;hl=fr_FR\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><strong>Akele songs of the Njembe rite<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The Njembe (or <em>Niembe<\/em>; <em>Ndjembe<\/em>) is a rite executed exclusively by women, in Gabon. It stands in some way as a response to the male-only Mwiri and Bwiti rites. All three basically consist in two versions of the initiation through which a child becomes an adult. The following video features a group of women singing along some of the songs produced during the Njembe, though these were filmed outside context of the actual rite.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/akele-songs-of-the-njembe-rite\">Learn more<\/a><\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/YIBTjR0v-zE?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/YIBTjR0v-zE?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><strong>Akele songs of the Mwiri rite<\/strong><br \/>\nFinal episode of our series on Akele songs\u2026 The following video offers a glimpse on songs of the Mwiri ceremony, reserved to men.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/akele-songs-of-the-mwiri-rite\">Learn more<\/a><br \/>\n<object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/Xkc_rSbOpZg?fs=1&amp;hl=fr_FR\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/Xkc_rSbOpZg?fs=1&amp;hl=fr_FR\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Linguist<\/span>: Jean-Marie Hombert<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Camera and sound<\/span>:  Luc-Henri Fage<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Translation<\/span>: Hugues Awanhet<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Editing<\/span> : Caroline Laurent<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5><span style=\"color: #808000;\">Music and songs in Baynunk (Senegal)<br \/>\n<\/span><\/h5>\n<p>Read more about the <a href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/baynunk\">Baynunk language<\/a><strong> <\/strong><br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/baynunk-songs\">Learn more<\/a><br \/>\n<object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/Nw8okVY-4EY?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/Nw8okVY-4EY?fs=1&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Linguist<\/span>: Sokhna Bao-Diop<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Image &amp; sound<\/span>: Muriel Lutz, assisted by Cheikh Tidiane Sall<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Editing<\/span>: Caroline Laurent<br \/>\nVideo created within the <em>ANR S\u00e9n\u00e9langues project<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h5 style=\"text-align: justify;\">Songs in Tamasheq, by Moussa Ag Keyna<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">The <strong>Tuareg<\/strong> have had their fair share of struggle for a better recognition of their rights and culture, a conflict that officially ended in Mali 1992 and Niger in 1995.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In the continuity of this struggle, several bands of <strong>Tuareg music<\/strong>, also known as <strong>Ishumar<\/strong>, were formed. The first one was Tinariwen. These bands take up traditional melodic patterns to which are often added more politically involved lyrics on their lifestyle and the call for youth mobilization.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Toumast<\/strong> was created in the 90s by <strong>Moussa Ag Keyna<\/strong>. After years of fighting and resistance, he was severely injured and evacuated to France. With Aminatou Goumar, he recorded a first album and then a second evolving around normal life, love, exile, Tuareg struggle and disillusion.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">We\u2019re introducing a few of these songs, sung solo by Moussa Ag Keyna on guitar. The first one, called \u00ab <strong>The Hawk<\/strong> \u00bb, is about the <strong>nostalgia of life in the desert<\/strong>; the second one, &#8220;<strong>This girl<\/strong>&#8220;, is more of a <strong>love song<\/strong>; and the third one, &#8220;<strong>Hey Brothers!&#8221;,<\/strong> is a <strong><strong>struggle song<\/strong><\/strong> for the Tuareg to remember the fight for the <strong>recognition of their identity<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">More on Toumast: <a href=\"http:\/\/www.toumast.net\/\" target=\"_blank\">Official website<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.facebook.com\/pages\/Toumast\/183410405011881?v=wall\" target=\"_blank\">Facebook<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.myspace.com\/toumast\" target=\"_blank\">Myspace<\/a>, <a href=\"http:\/\/realworldrecords.com\/artists\/toumast\" target=\"_blank\">Real World Records<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/realworldrecords.com\/videos\/ikalane-walegh-these-countries-that-are-not-mine\" target=\"_blank\">Listen<\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.flickr.com\/search\/?w=all&amp;q=toumast&amp;m=text\" target=\"_blank\">A few pictures<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>&#8220;Innulamane (The Hawk)&#8221;<\/strong><\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/UFjTAtdum1Q?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/UFjTAtdum1Q?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><strong>&#8220;Tallyatt Idaght (This girl)&#8221;<\/strong><\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/xjk1bm720FE?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/xjk1bm720FE?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>&#8220;Kik ayittma! (Hey Brothers!)&#8221;<\/strong><\/p>\n<p><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/Lt-autwf6OE?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/Lt-autwf6OE?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Tinariwen: interview with Abdallah Ag Alhousseyni<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Abdallah Ag Alhousseyni, from <strong>Tinariwen<\/strong>, tells us, in Tamasheq, about his relation to his language and how he got to learn Tifinagh script.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/tinariwen-interview-with-abdallah-ag-alhousseyni\">Read more<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"610\" height=\"370\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/vnykPtyNhPw?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"610\" height=\"370\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/vnykPtyNhPw?version=3&amp;hl=fr_FR&amp;rel=0\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Image &amp; sound<\/span>: Arnaud Contreras<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Translation<\/span>: Moussa Ag Keyna<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Editing<\/span>: Caroline Laurent<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Music often plays a distinctive role in cultural expression. Along our filming sessions, we&#8217;ve given a very special attention to the filming of songs, chants and other musical forms\u2026 Songs in Mpongwe (Gabon) Following the Akoa Pygmies, nowadays extinct, the Mpongwe people are the first inhabitants of Libreville, on the north bank of the Gabon [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[37],"tags":[],"class_list":["post-16656","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-videos-by-topic"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Music and songs - Sorosoro<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Music and songs - Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Music often plays a distinctive role in cultural expression. Along our filming sessions, we&#8217;ve given a very special attention to the filming of songs, chants and other musical forms\u2026 Songs in Mpongwe (Gabon) Following the Akoa Pygmies, nowadays extinct, the Mpongwe people are the first inhabitants of Libreville, on the north bank of the Gabon [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Sorosoro\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2010-12-17T16:13:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2011-11-03T13:24:18+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/musiquechansons1.JPG\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Rozenn Milin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Rozenn Milin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/\"},\"author\":{\"name\":\"Rozenn Milin\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/#\/schema\/person\/dd9df1e0efca59879d3133588ff0dfc1\"},\"headline\":\"Music and songs\",\"datePublished\":\"2010-12-17T16:13:41+00:00\",\"dateModified\":\"2011-11-03T13:24:18+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/\"},\"wordCount\":790,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/musiquechansons1.JPG\",\"articleSection\":[\"Videos by topic\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/\",\"name\":\"Music and songs - Sorosoro\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/musiquechansons1.JPG\",\"datePublished\":\"2010-12-17T16:13:41+00:00\",\"dateModified\":\"2011-11-03T13:24:18+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/#\/schema\/person\/dd9df1e0efca59879d3133588ff0dfc1\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#primaryimage\",\"url\":\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/musiquechansons1.JPG\",\"contentUrl\":\"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/musiquechansons1.JPG\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Music and songs\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/\",\"name\":\"Sorosoro\",\"description\":\"Pour que vivent les langues du monde !\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/#\/schema\/person\/dd9df1e0efca59879d3133588ff0dfc1\",\"name\":\"Rozenn Milin\",\"url\":\"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/author\/rozenn-milin\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Music and songs - Sorosoro","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Music and songs - Sorosoro","og_description":"Music often plays a distinctive role in cultural expression. Along our filming sessions, we&#8217;ve given a very special attention to the filming of songs, chants and other musical forms\u2026 Songs in Mpongwe (Gabon) Following the Akoa Pygmies, nowadays extinct, the Mpongwe people are the first inhabitants of Libreville, on the north bank of the Gabon [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/","og_site_name":"Sorosoro","article_published_time":"2010-12-17T16:13:41+00:00","article_modified_time":"2011-11-03T13:24:18+00:00","og_image":[{"url":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/musiquechansons1.JPG","type":"","width":"","height":""}],"author":"Rozenn Milin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Rozenn Milin","Est. reading time":"4 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/"},"author":{"name":"Rozenn Milin","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/#\/schema\/person\/dd9df1e0efca59879d3133588ff0dfc1"},"headline":"Music and songs","datePublished":"2010-12-17T16:13:41+00:00","dateModified":"2011-11-03T13:24:18+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/"},"wordCount":790,"image":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/musiquechansons1.JPG","articleSection":["Videos by topic"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/","name":"Music and songs - Sorosoro","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/musiquechansons1.JPG","datePublished":"2010-12-17T16:13:41+00:00","dateModified":"2011-11-03T13:24:18+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/#\/schema\/person\/dd9df1e0efca59879d3133588ff0dfc1"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#primaryimage","url":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/musiquechansons1.JPG","contentUrl":"http:\/\/www.sorosoro.org\/wp-content\/uploads\/musiquechansons1.JPG"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/2010\/12\/music-and-songs\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Music and songs"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/#website","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/","name":"Sorosoro","description":"Pour que vivent les langues du monde !","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/#\/schema\/person\/dd9df1e0efca59879d3133588ff0dfc1","name":"Rozenn Milin","url":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/author\/rozenn-milin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16656","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16656"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16656\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16656"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16656"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sorosoro.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16656"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}